Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "甜言蜜语" in English

English translation for "甜言蜜语"

[ tiányánmìyǔ ] 
speak sugared [honeyed] words; coax with delusive promises; fine-sounding words; honeyed words; honey-sweet words; one's honeyed tongue and sugary words; practise cajolery; speaking softly; sugarplum; sweet words and honeyed phrases; wheedle

Related Translations:
甜言蜜语者:  flannelmouth
甜言蜜语的:  flannel-mouthedhoney-tonguedhoneylipped
满口甜言蜜语:  oil one's tongue
用甜言蜜语骗:  wheedle
甜言蜜语地劝诱:  sweet talk
以甜言蜜语劝说:  sweet talk
不为甜言蜜语所动:  not to be swayed by fine words
Example Sentences:
1.He was most unctuous and pleading .
他是满口甜言蜜语进行推脱。
2.He beguiled me into consenting .
甜言蜜语地使我答应了。
3.It isn't truth of his sugar .
他的甜言蜜语不是真的。
4.Twice had villefort soothed him with promises .
他两次都被维尔福用甜言蜜语把他哄走了。
5.He looks so sugary, repulsive, poisonous .
他看上去是如此甜言蜜语,令人恶心;卑鄙狠毒。
6.Save the sweet talk .
少来这一套甜言蜜语
7.They had cloyed him with obedience, and surfeited him with sweet respect and submission .
她们在他面前百依百顺,甜言蜜语,卑躬屈膝。
8. "but do let her go, jacky," coaxed his poor witless wife .
“可是你非叫她去不可,捷奇,”他那位头脑简单,智力低下的太太甜言蜜语地说。
9.If i let you alone for half a day, won't you come sighing and wheedling to me again ?
如果我让你自己一个人待半天,你会不会又叹着气走过来,又跟我甜言蜜语呢?
10.They would not in the end abandon their vital interests by succumbing to soviet blandishment .
他们最终决不会受苏联人的甜言蜜语的诱惑,从而抛弃自己的切身利益。
Similar Words:
"甜性" English translation, "甜性酪乳" English translation, "甜性奶油" English translation, "甜性涩爱" English translation, "甜雪利酒" English translation, "甜言蜜语的" English translation, "甜言蜜语地劝诱" English translation, "甜言蜜语者" English translation, "甜椰子" English translation, "甜叶菊" English translation