Chinese translation for "译件"
|
- finished translation
Related Translations:
借译: borrowing from the english language 译审: a first-grade translator [interpreter]
- Example Sentences:
| 1. | Ensure customers the loyalty between finished jobs and the source text 保证提供给客户的译件与原文一致。 | | 2. | All original documents and finished jobs shall be keep confidential for customers 9我们为所有客户的原稿和译件进行保密。 | | 3. | He concludes that nothing , or almost nothing , has been done to make western values attractive to asian and african populations 8 、如果上述申请书附件系外文材料,需提供经公证的俄文译件。 | | 4. | Most projects 30 - 40 pages or less ( approx . less than 10000 words ) can be completed the next day for a rush fee 正因如此,所有译件均须经严格的文字与技术双重校对,为翻译质量加上了双保险。 | | 5. | Whether you need a four - color brochure formatted in a foreign script or need a one - page form translated , we can accept nearly any file format 重要译件均需由高级译员或具有相关专业知识的、具有丰富经验的译员负责。 | | 6. | The chinese original version of the above - mentioned documents shall be submitted , except that the original version and the chinese translation of the documents listed in item ( 7 ) and item ( 8 ) shall be submitted 前款所列文件,除第七项、第八项所列文件外,必须报送中文本原件,第七项、第八项所列文件应报送原件及中文译件。 | | 7. | Finished jobs can be delivered to customers via fax and email . personal fetch of source documents and delivery of finished jobs will be free of charges . laser printed , or floppy disk and cd copies will also be provided free of charges , with customers making payments upon the delivery 我们可以通过传真e - mail向客户提供译件,免费取送译稿,免费提供激光打印稿及磁盘或光盘形式交件,递交客户并结款。 | | 8. | Senior translation reviewers are responsible for the translation quality while the proofreading team proofread and edit target texts and specialized contents , a process that will eliminate spelling , typing and grammar errors and ensure appropriate and consistent wording 资深译审人员对译文翻译质量把关,校对组将对译件进行文字校对和专业校对,并对其进行编辑。该过程将彻底消除拼写打字和语法上的错误,同时保证了用词贴切与一致性。 | | 9. | Our translations deal with various fields including quality systems , technical flows , product manuals , architectural engineering , electronic equipment , electric power equipment , law and finance , construction , electro - mechanics , software development , international bidding , notarization for international travel , etc 译件涉及质量体系、工艺流程、产品说明书、建筑工程、电子设备、电力设备、法律金融、建筑施工、机械电子、软件开发、国际投标、出国公证等各个领域。 |
- Similar Words:
- "译电室" Chinese translation, "译电员" Chinese translation, "译稿" Chinese translation, "译后编辑" Chinese translation, "译佳" Chinese translation, "译解" Chinese translation, "译解(密码等)" Chinese translation, "译解不出的" Chinese translation, "译解电子信号的机器" Chinese translation, "译解密码" Chinese translation
|
|
|