Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "是好是歹" in Chinese

Chinese translation for "是好是歹"

for good or ill; whether it is good or bad..

Related Translations:
:  形容词(坏, 多指人和事) bad; evil; vicious 短语和例子好歹不分 cannot distinguish the good from the bad; 为非作歹 do evil
浪歹:  lang dai
林歹:  lindai
歹字型构造:  eta type structureeta-type structurezeta-type
做好做歹:  play the good or crook (in order to get sth. done); try every way possible to persuade sb. into doing sth
不问好歹:  come what may; no matter whether good or bad; without first asking what has happened
顿起歹念:  turn ungrateful suddenly; suddenly a wicked idea came to mind
嫌好道歹:  nitpick in many ways; be fastidious in every way
歹路不可行:  mob story
东乜木歹:  dong naimandai
Example Sentences:
1.Whether it is good or whether it is evil , we will listen to the voice of jehovah our god , to whom we send you , that it may be well with us , when we listen to the voice of jehovah our god
6我们差你到耶和华我们的神那里, ?说的无论是好是歹,我们都必听从,好叫我们听从耶和华我们神的话,就可以得福。
2.For better or worse , qualities such as friendliness or reserve , plainness or charm may be suggested by your name and conveyed to other people before they even meet you
不管是好是歹,诸如友好或拘谨、相貌平平或有漂亮妩媚的功能品质特征已经与你的名字连在了一起。甚至在他人见到你这个人之前就已经知道了你的这些品质和特征。
Similar Words:
"是海中女神" Chinese translation, "是好的" Chinese translation, "是好多年前的事情了" Chinese translation, "是好家伙" Chinese translation, "是好朋友" Chinese translation, "是好是坏,我们共同度过" Chinese translation, "是好样儿的好一个" Chinese translation, "是荷" Chinese translation, "是荷兰名气甚大的乐队,与" Chinese translation, "是和不" Chinese translation