Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "分科课程" in Chinese

Chinese translation for "分科课程"

disciplinary course

Related Translations:
英语课程:  english for businessgeneral english coursepre-sessional courses
综合课程:  general programme
课程材料:  curriculum materials
文科课程:  the curriculum of arts
考查课程:  no grade course
学习课程:  angelernt
概况课程:  survey course
传统课程:  traditional curriculum
短期课程:  short course short term courseshort course; short term course
学分课程:  credit course
Example Sentences:
1.Subject curriculum and teaching minor
分科课程与教学法(副修)
2.Subject curriculum and teaching
分科课程与教学法
3.In the last part i analyze the two sides : subject course and integrated curriculum to explain how to balance the two sides in the future school curriculum system
论文的第五部分作者就综合课程和分科课程两个层面对未来学校课程建构做的一些构想。
4.Knowledge classification is the foundation to curricular design . as a kind of new curriculum model and theory , the integrated curriculum is complementary and mends to the separate subject they are in coexistence relationship
知识分类是课程编制的基础,整合课程作为一种新的课程形态与课程设计理论,是对分科课程的补充与改善,两者是并存关系。
5.So long as has the integration thought , integration consciousness , can reflect the integration theory , realize the integration result while the subject curriculum is implemented , and can move towards integration gradually too
只要具有综合的思想、综合的意识,在分科课程实施过程中也可以体现综合的理念、实现综合的效果,也可以逐渐走向综合化。
6.And also , the patterns of the integrated curriculum adopts to the demand of the social development . the research above is the base of those relating researches in this area , which gives the foundation of realizing the aim of the integrated curriculum
文科综合课程设置模式的提出,弥补了分科课程的先天不足,适应了社会发展对人才的要求,这也是本文所要达到的主要目的。
7.Especially in some western developed countries , even put emphasis on adopting " subject curriculum ? ? integrated teaching ? ? probing study " to realize the integration of curriculum . therefore we know : it is important that integration is a kind of theory , but not the external form of expression , the way of curriculum integration is various , the integrated curriculum form has variety too
特别是在西方的一些发达国家甚至更强调通过“分科课程? ?合科教学? ?探究性学习”来实现课程的综合化,由此我们知道:综合是重在一种理念,而不在于外在的表现形式,课程综合化的途径是多样的,综合课程形态也具有多样性。
8.The first part , separately from analyzing the relation of subject curriculum and integrated curriculum , the development trend of science , the development trend of chemistry curriculum ; from the transition modern education and teaching idea , the process of integration , expounds the necessity and possibility of subject curriculum permeating integration thought
第一部分,分别从分析分科课程与综合课程的关系、科学的发展趋势、化学课程的发展趋势;从现代教育与教学观念的转变、课程综合化的进程论述了学科课程中渗透综合化思想的必要与可能。
9.With the development in the technology , the modern society is turning to the post - modern society , the modern knowledge quality to post - modern knowledge , which requires us to change the present curriculum into synthesis curriculum , develop the mainland curriculum and strengthen the humanity curriculum
后现代知识的性质,要求后现代课程改革科学课程,科学课程内容的编排要走出原来狭隘的分科课程模式,采用一种内容更加丰富的“大科学课程”模式;要求开发本土课程;加强人文课程。
10.The conducting of the research study course may face some obstacles from the educational tradition . first , people value the divided courses but neglect the courses of the general research study ; second , the views of some teachers are stale ; third , teachers " research consciousness and ability of scientific research are mot qualified for the course teaching of research study ; fourth , teachers are devoid of the tactical direction for the research study
研究性学习课程在实施的过程中,会受到传统教育观念的影响,主要表现为:一是重视分科课程而忽略了综合研究性学习课程;二是部分教师的观念陈旧;三是教师不能够胜任研究性学习课程的教学;四是教师缺乏对研究性学习的策略指导。
Similar Words:
"分科辅导" Chinese translation, "分科教师" Chinese translation, "分科教学" Chinese translation, "分科教学法" Chinese translation, "分科教学计划" Chinese translation, "分科门诊所" Chinese translation, "分科升级" Chinese translation, "分科视导" Chinese translation, "分科学习" Chinese translation, "分科训练" Chinese translation