The seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the goods under this confirmation due to and force majeure incidents 对于不可抗力事故所造成的不能交货或延迟交货,不应由卖方负责。
2.
If the shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part by reason of war , earthquake , fire , flood , heavy snow , storm or other causes of force majeure , the sellers shall not be liable for nonshipment or late shipment of the goods of this contract 例如: “如因战争、地震、火灾、雪灾、暴风雨或其它不可抗力事故,致使卖方不能全部或部分装运或延迟装运合同货物,卖方对于这种不能装运或延迟装运本合同货物不负有责任。 ”