Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "计较旅游开支的客人" in English

English translation for "计较旅游开支的客人"

budget-minded client

Related Translations:
计较:  1.(计算比较) bother about; haggle over; fuss about 短语和例子不计较个人得失 not to be concerned for personal gains or losses; 计较小事 be too particular about trifles; 他过分计较食物的烹调。 he is fussy about the way hi
从不计较:  never judges
计较小事:  fuss over trifles
计较的:  narrow
计较个人名利:  a concern for personal fame and gain
日后再作计较:  let's think it over later
从不计较个人得失:  never give a thought to personal gain or loss advantages and disadvantages
不要跟我计较了:  do not haggle over with me
小小不言的事不必计较:  the matter is too small to be worth niggling over
我现在不同你计较:  i won't dispute with you now. think over
Similar Words:
"计件制工作" English translation, "计奖" English translation, "计较" English translation, "计较的" English translation, "计较个人名利" English translation, "计较小事" English translation, "计介" English translation, "计尽智穷" English translation, "计晶晶" English translation, "计径计数法" English translation