Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "约定价值" in English

English translation for "约定价值"

agreed valuation
agreed value
commitment value


Related Translations:
约定:  agree on; appoint; arrange; convention 短语和例子约定的期限届满 expiration of the agreed term; 约定会晤地点 agree on a meeting place; 约定开会时间 fix a time for the meeting; 按事先约定的安排 by a preconcerted arrangemen
约定款额:  agreed sum
照约定:  as agreedas contracted
布鲁塞尔约定:  brussels entente
甜蜜约定:  a date so sweet
秘密约定:  private convention
调用约定:  calling convention
约定租金:  contract rent
约定平价:  agreed par value
约定剂量:  committed dose
Example Sentences:
1.This thesis is divided into five parts . in the first part , through the comparison between mortgage and the pledge rights , and drawing lessons from wang limin ( professor of china people ' s university ) ' s idea , the author gives a definition to the pledge rights : it ' s the rights that when the debtor does n ' t fulfill his obligation , the creditor can be given the legal rights to take possession of a house or some other property as a security for payment of money lent . then the author makes further explanation to the pledge rights from the which analyzes the legal meaning of returing the security wantonly , although the supreme court made it clear that " after the creditor returned the security to the debtor , and comfronts the third person based on the pledge rights , the court will not support it " , thecourt did n ' t explicit whether the pledge rights dies out or is invalid . the author poses out when in this situation , the pledge rights dies out
如在论述动产质权实现条件时,分析了我国《担保法》第七十一条的不足之处并提出了自己的见解:职权人只能在非自身的原因未能受到清偿时才能实现其质权;质权实现时质物价值超过约定价值的部分应归出质人所有;而质权人怠于行使质权而使质物价值下跌的,质权人应承担赔偿责任。再如在分析任意返还质。物的法律意义时,针对最高人民法院尽管在其司法解释中明确了“质权人将质物返i ” a硕士学住论文v不示yw订比’ sn正狠还于出质人后,以其质权对抗第三人的,人民法院不予支持” ,但没有明确此种情况下,质权是消灭还是无效的缺陷,笔者提出了质权人将质物返还于出质人或质物所有人的质权消灭的观点。
2.The agreed value of the cargo shall be deemed to be equal to the total amount insured under the primary insurance and all increased value insurance covering the loss and effected on the cargo by the assured , and liability under this insurance shall be in such proportion as the sum insured herein bears to such total amount insured
1如果被保险人对保险货物投保了增加价值保险,货物的约定价值应视为增加至承保损失的本保险和所有增加价值保险的保险金额的总和,本保险项下的责任应按本保险金额占此种保险金额总和的比例计算。
Similar Words:
"约定会晤地点" English translation, "约定货载" English translation, "约定剂量" English translation, "约定剂量当量" English translation, "约定价格" English translation, "约定价值, 承担价值" English translation, "约定交货期" English translation, "约定缴别" English translation, "约定缴费期限" English translation, "约定叫" English translation