Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "笔下留情" in English

English translation for "笔下留情"

be merciful in writing; forbear in making critical remarks (not to hurt feelings); refrain from abusing one by writing; spare sb. in making critical attacks 短语和例子


Related Translations:
留情:  show mercy [forgiveness]: 对敌人毫不留情 show the enemy no mercy; give the enemy no quarter; 手下留情 have mercy on those who are in your power
绝不留情:  no mercy
留情面:  spare sb.'s feelings
下不留情:  boiling point
不留情面:  be very strict; disregard others' “face”or feelings
笔下:  1.(写文章的能力) ability to write2.(作者的措词和用意) the wording and purport of what one writes
手下不留情的:  sledgehammer
笔下求生:  stranger than fiction
笔下超生:  asking the judge to write a lenient sentence; relent when writing a verdict; spare one's life when writing a verdict
对于反动派鲁迅是从来不讲什么笔下留情的:  in his writing lu xun was never sparing in his criticism of the reactionaries
Example Sentences:
1.In his writing , lu xun was never sparing in his criticism of the reactionaries .
对于反动派,鲁迅是从来不讲什么笔下留情的。
Similar Words:
"笔下" English translation, "笔下超生" English translation, "笔下窗狂" English translation, "笔下的人物" English translation, "笔下锋利, 行文尖刻" English translation, "笔下求生" English translation, "笔下山河美" English translation, "笔仙" English translation, "笔仙(韩国)" English translation, "笔相家" English translation