| 1. | Mr jarzembowski has produced an excellent piece of work. m. jarzembowski a réalisé un travail d’excellente facture. |
| 2. | Only later do you get the bill. la facture ne vous parvient que plus tard. |
| 3. | The bill , moreover , just keeps rising. la facture , en plus , ne cesse d'augmenter. |
| 4. | Worse still , who will ultimately be footing this bill? pire , qui paiera cette facture au final? |
| 5. | The sender could choose to pre-pay the charge. La pré-facturation permet d'anticiper la facture du transporteur. |
| 6. | It is a very balanced and very good report. c'est un rapport très équilibré et de très bonne facture. |
| 7. | It is the general economy that picks up the tab. l'économie réelle paie la facture. |
| 8. | Their functioning is characterized by the well discharge. Son œuvre se caractérise par l’excellence de la facture. |
| 9. | And all this with no thought of who would pay. et tout cela sans réfléchir à qui paierait la facture. |
| 10. | "Investing in a classic." De la facture d’un classique, pourrait-on dire ». |