Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "châlus" in French

French translation for "châlus"

châlus
Example Sentences:
1.The tower of Châlus Maulmont collapsed on March 20, 1994.
1994 : effondrement de la tour de Châlus Maulmont le 20 mars.
2.During the siege of the castle of Châlus (Limousin) in 1199, Richard was hit by a crossbow bolt.
Lors du siège du château de Châlus (Limousin) en 1199, Richard est frappé par un carreau d'arbalète.
3.Her husband, Richard the Lionheart, had succumbed to his wounds in a crossbow battle at Châlus in Haute-Vienne.
Son mari, Richard Cœur de Lion est décédé de ses blessures d'un tir d'arbalète reçu au siège de Châlus en Limousin.
4.Châlus constitutes the framework or the geographical reference of novels and essays, such as Women who fall from Pierre Desproges, or Quadrille on the tower of Georges-Emmanuel Clancier.
Châlus constitue le cadre ou la référence géographique de romans et d'essais, tels que Des femmes qui tombent de Pierre Desproges, ou Quadrille sur la tour de Georges-Emmanuel Clancier.
5.The first few minutes of Ridley Scott's Robin Hood, with Russell Crowe and Cate Blanchett, opening the 2010 Cannes Film Festival, restore the battle of Châlus.
De même, les premières minutes du Robin des Bois de Ridley Scott, avec Russell Crowe et Cate Blanchett, qui fait l'ouverture du festival de Cannes 2010, reconstituent la bataille de Châlus,.
6.The film La Rose et la Flèche (1976), with Sean Connery and Audrey Hepburn, opens on the siege of Châlus by Richard Cœur de Lion, played by Richard Harris.
Le film La Rose et la Flèche (1976), avec Sean Connery et Audrey Hepburn, s'ouvre sur le siège de Châlus par Richard Cœur de Lion, joué par Richard Harris.
7.Tournoël Châteauneuf and part of the lordship of Cébazat were exchanged for strategic places between Limousin and Périgord, such as Bourdeilles, Chalus Chabrol, Châlus Maulmont (both located in the present town of Chalus), to better counter the English domain of Aquitaine and thus strengthening the border.
Tournoël, Châteauneuf et une partie de la seigneurie de Cébazat sont échangés contre des places stratégiques entre Limousin et Périgord, dont Bourdeilles, Châlus Chabrol et Châlus Maulmont (tous deux situés sur l'actuelle commune de Châlus), pour mieux contrer le domaine anglais d'Aquitaine en renforçant cette frontière.
8.Coming from a family that takes the origin of its name from an ancient manor in the commume of Samer in the Pas-de-Calais, (having strong ties to Châlus Limousin), Nathanael of Rincquesen is the son of Olivier de Rincquesen, former journalist at Europe 1 and brother of Victoire de Rincquesen, journalist, currently on BFM Radio.
Issu d'une famille qui tient l'origine de son nom d'une ancienne seigneurie de la commune de Samer dans le Pas-de-Calais, ayant de fortes attaches à Châlus en Limousin, Nathanaël de Rincquesen est le fils d'Olivier de Rincquesen, ancien journaliste à Europe 1 et le frère de Victoire de Rincquesen, également journaliste.
9.By 1745, the first map, in the 1/8628th, of Châlus is established to appear in the atlas of Trudaine for the majority of Limoges, with the portion of road at the level of La-Ribière going to Châlus of the Big road from Limoges to Périgueux and with the portion of road reaching the majority of Périgord.
1745 : la première carte de Châlus, au 1/8628e, est établie afin de figurer dans l'atlas de Trudaine pour la généralité de Limoges, avec la portion de route à hauteur de La Ribière allant jusqu'à Châlus du Grand chemin de Limoges à Périgueux et avec la portion de route atteignant la généralité du Périgord.
10.By 1745, the first map, in the 1/8628th, of Châlus is established to appear in the atlas of Trudaine for the majority of Limoges, with the portion of road at the level of La-Ribière going to Châlus of the Big road from Limoges to Périgueux and with the portion of road reaching the majority of Périgord.
1745 : la première carte de Châlus, au 1/8628e, est établie afin de figurer dans l'atlas de Trudaine pour la généralité de Limoges, avec la portion de route à hauteur de La Ribière allant jusqu'à Châlus du Grand chemin de Limoges à Périgueux et avec la portion de route atteignant la généralité du Périgord.
Similar Words:
"châlons-du-maine" French translation, "châlons-en-champagne" French translation, "châlons-en-champagne station" French translation, "châlons-sur-vesle" French translation, "châlonvillars" French translation, "chân không" French translation, "chânes" French translation, "chârost" French translation, "châtaincourt" French translation