| 1. | 1031 – The Moorish Caliphate of Córdoba falls. 1031 : Effondrement du Califat omeyyade de Cordoue. |
| 2. | He died in 1031. Il meurt en 1031. |
| 3. | Emperor Conrad II reconquered the territories in 1031. L'empereur Conrad II le Salique a pu regagner le territoire en 1031. |
| 4. | The heat content of the Earth is 1031 joules. L'enthalpie (chaleur contenue) de la planète est d'environ 1 × 1031 joules. |
| 5. | From 1031 they also held the office of Arch-Chancellor of Italy. Dès 1031, l'archevêque de Cologne devient également archichancelier de l'empire pour l'Italie. |
| 6. | This volume of water contains on the order of 1031 protons. Le volume d'eau de la cuve contenait à peu près 1031 protons. |
| 7. | Glúniairn was killed by the people of South Brega in 1031. Glúniairn († 1031) tué par les gens du Royaume de Sud-Brega en 1031. |
| 8. | Also in 1031 Flaithbertach and Áed raided the south part of Cenél Conaill. En 1031 Flaithbertach et Aed attaquent la partie sud de Cénel Conaill . |
| 9. | Györffy states that the law book was issued, not after 1031, but around 1009. Györffy estime cependant que ce livre a été publié vers 1009 et non après 1031. |
| 10. | Placard describing the reproduction of the Hiller 1031 on display at the Evergreen Aircraft Museum. Affiche décrivant la reproduction du Hiller 1031 exposé à l'Evergreen Aviation & Space Museum. |