竟成遗恨: (our fondest hope) turned into everlasting regret
Example Sentences:
1.
She ' ll rue the day she married him 她同他结婚将遗恨终生。
2.
Sorrows of the palace chamber -深宫遗恨
3.
Chun jiang yi hen , literally hatred on the spring river , completed at the end of 1944 , perhaps is one of the most controversial films in the history of chinese cinema and the focus of the debates is whether it is a chinese film 摘要完成于1944年底的《春江遗恨》也许是中国电影有史以来最具争议的影片,争议的焦点在于该片是不是中国电影。
4.
The author of this paper argues that we should not only give it a special space in the colorful history of chinese cinema , but put it into serious consideration of its significant function in the history of chinese cinema in the context of globalization and transnational film - making 作者提出,不但应该承认该片在色彩斑斓的中国电影史上所占有的独特位置,甚至可以在“全球化”和“跨国”电影制作的语境下思考《春江遗恨》在中国电影史中的意义。
5.
This paper analyzes in details the generation of the " debates " according to the newly discovered copies of the film and the relevant historical data , including the context in which the film was produced , the history it tells , the narrative strategy it uses , the process through which it has been accepted , and the influences it has exerted after the war 本文根据新近“发掘”的《春江遗恨》拷贝以及相关历史档案,从影片诞生的语境、影片所叙述的历史、影片的叙事策略、影片被接受的过程、以及影片在战后的影响等方面详细地分析了“争议”的根源。
6.
The author believes that the fact that the production of the film , including the transcription by chinese playwright , direction by chinese directors , circulation and partial investment by chinese investors , and most importantly , starring by the chinese - speaking actors and actresses , indicates that it is no doubt a chinese film 作者认为, 《春江遗恨》在中国拍摄以中国为背景、由中国人编剧和导演、由中国明星主演、以汉语为主要语言、在中国发行、部分由中国投资,虽然是一部“附逆”作品,但仍然是一部中国电影。