| 1. | A person who receives or is entitled to receive communion 受圣餐的人接受或赋予权力接受圣餐的人 |
| 2. | Technology continues to empower both the consumer and seller 技术持续地赋予权力给消费者和卖家。 |
| 3. | First , providing enabling legislation for this mandatory requirement 首先,为此强制性规定提供立法赋予权力。 |
| 4. | Authority conferred by law 法律赋予权力 |
| 5. | If you don ' t trust the people you are working with , then you must use control rather than empowerment 如果你不信任同事,就一定会想法去控制他们而非赋予权力。 |
| 6. | The executive , legislative , and judicial branches of the government were assigned powers that checked each other 政府的行政机关、立法机关、以及司法机关被赋予权力彼此监督。 |
| 7. | The owners of private roads are also empowered by the road traffic ( parking on private roads ) regulations to take similar actions 私家路的业主亦获《道路交通(私家路上泊车)规例》赋予权力采取类似的行动。 |
| 8. | Given the complexity of the new requirements , and with the support of the legislative council , the hkma has been empowered by the ordinance to make those rules 鉴于新规定相当复杂,在立法会的支持下,金管局获条例赋予权力制定有关规则。 |
| 9. | So far , empowerment has mostly meant bringing black shareholders into white - dominated companies ; new “ bee deals ” are announced almost daily 迄今为止,赋予权力更多是意味着在白人控制的公司里出现更多的黑人股东;几乎每天都在宣传新的“ bee交易” 。 |
| 10. | " the town planning board ( tpb ) will now be empowered to conduct one - stage inquiries on unwithdrawn adverse representations and comments where both representers and commenters would be invited to attend 城规会获该草案赋予权力,对没有撤回的异议申述和有关的评论进行单阶段研讯。 |