Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "营业外支出" in Chinese

Chinese translation for "营业外支出"

ausserodentlicher aufwand
less:non-operating expense
non-operating expenditure
nonoperating expenses
nonoperating loss
nonoperating outlay
nonoperation expense


Related Translations:
营业下降:  business dipbusiness downturn
营业损益:  operation profit and loss
照常营业:  our business is carried on as usual.; business as usual
营业总收入:  gro trading incomegross revenuegross trading income
股票营业:  dealing in stock and shares
独资营业:  sole proprietorship
营业期:  business term
营业传单:  trade circular
营业资产:  business assetscommitted assetsopening assetoperating assetstrade assetstrade (trading)a etstrade (trading)assetstrading asset
营业者:  undertaker
Example Sentences:
1.Non - business expenditure
营业外支出
2.Non - operating expenses
营业外支出
3.Non - operating expense
营业外支出
4.Net non - operating income is the balance of non - operating income which have no direct relevance with the production and operation of an enterprise after deducting non - operating expenses
营业外收支净额是指与企业生产经营没有直接关系的各种营业外收入减营业外支出后的余额。
5.Different of course , dish deficient basis is specific the case is particular processing , the likelihood is other and receivable money , the likelihood is the defray outside doing business ; depreciation takes charge
当然不一样,盘亏根据具体情况具体处理,可能是其他应收款,可能是营业外支出;折旧是进费用的。
6.Article 17 . for the purposes of item ( 2 ) of the first paragraph of article 6 of the tax law , the terms " costs " and " expenses " shall mean all direct expenditures , indirect expenses allocated as costs , as well as marketing expenses , administrative expenses and financial expenses incurred by taxpayers while engaging in production and business , and the term " losses " shall mean all non - operating expenditures incurred by taxpayers in the course of production and business
第十七条税法第六条第一款第二项所说的成本、费用,是指纳税人从事生产、经营所发生的各项直接支出和分配计入成本的间接费用以及销售费用、管理费用、财务费用;所说的损失,是指纳税义务人在生产、经营过程中发生的各项营业外支出
7.The defray outside besides still what have nothing to do with management activity do business , income also can generate profit and cash flow , but the cash flow that because do not attribute management activity , generates , because this is being adjusted by net profit , the cash flow that generates to run an activity is about to undertake eliminate in the process , because this answers , write the project such as amerce , fine for delaying payment this
除此之外还有与经营活动无关的营业外支出、收入也能产生利润和现金流量,但由于不属于经营活动产生的现金流量,因此在由净利润调整为经营活动产生的现金流量过程中就要进行剔除,因此应将罚款、滞纳金等项目填入此项。
Similar Words:
"营业外损益, 非营业损益" Chinese translation, "营业外损益计划表" Chinese translation, "营业外损益净额" Chinese translation, "营业外项目" Chinese translation, "营业外帐簿, 非营业帐簿" Chinese translation, "营业外支出,不再发生的费用" Chinese translation, "营业网点" Chinese translation, "营业系统" Chinese translation, "营业细则, 操作规程" Chinese translation, "营业下降" Chinese translation