1.(绿林英雄) heroes of the greenwood; forest outlaws; robin hood and his men in the green woods; an outlaw becoming a popular hero through his daring exploits on behalf of an oppressed populace; heroes of the forest 2.(聚集山林的强盗集团) a band of bandits
Indeed , today ' s archers still honour the fabled outlaw 事实上,今天的射箭运动员们仍然尊敬那些传说中的绿林好汉。
2.
Go to the green wood 落草去当绿林好汉
3.
He and his group of merry men robbed wealthy travelers passing through sherwood forest 他和他的绿林好汉们抢夺途经舍伍德森林的有钱的游客。
4.
They said they would rather be outlaws a year in sherwood forest than president of the united states forever 他们说宁可在谢伍德森林里当一年绿林好汉,也不愿意当一辈子的美国总统。
5.
The boys dressed themselves , hid their accoutrements , and went off grieving that there were no outlaws any more , and wondering what modern civilization could claim to have done to compensate for their loss 两个孩子穿戴好衣帽,把他们的行头藏起来就走了,他们很伤心现在已经没有绿林好汉了,很想知道现代文明中有什么可以弥补这一缺陷。
6.
And at last joe , representing a whole tribe of weeping outlaws , dragged him sadly forth , gave his bow into his feeble hands , and tom said , " where this arrow falls , there bury poor robin hood under the greenwood tree . 最后乔扮演了一伙绿林好汉,哭哭啼啼,悲伤地拖着他前进,把他的弓递到他那双软弱无力的手里,汤姆就说了: “箭落之地,绿林成荫,可怜的罗宾汉葬那里。 ”