Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "白话小说" in Chinese

Chinese translation for "白话小说"

novels in the vernacular chinese

Related Translations:
白话:  1.(现代汉语的书面形式) the written form of modern chinese; vernacular2.(不能实现或没有根据的话) empty promise; groundless talk◇白话诗 free verse written in the vernacular; 白话文 writings in the vernacular; 白话小说 no
空口白话:  make empty promises; all talk and no deed; empty promise without substance; empty words; pay (mere) lip service; speak [talk] without acting [taking action]; with mere words of mouth
用白话:  colloquially
黑话白话:  hei hua bai hua
白话的:  colloquial
白话字:  peh-ōe-jīpeh-oe-jipoj
白话英语:  plain english
文言与白话:  a. classical and modern chinese
白话或文言:  a. pai-hua or literary chinese
古白话词语研究:  study of ancient chinese vernacular
Example Sentences:
1.On the images of the goddess of the empyrean in classical novels
论古代白话小说中的九天玄女形象
2.Scholars as novelists and its influence on the qing dynasty novels
作者文人化及其对清代白话小说创作的影响
3.On the buddhists ' outlook in the vernacular novels of tang dynasty and five dynasties
论唐五代白话小说的释家人生观
4.A discussion over research of the fusion of rhyme and ancient fiction in vernacular
诗词韵文融入古代白话小说研究述论
5.On the time - and - space concept of buddhism in the vernacular fiction in tang dynasty and five dynasties
论唐五代白话小说的释家时空观
6.Unofficial history of the scholars circle breaks the commom structural patterns of embedding rhythmical verses in quot; baihua quot; novels
打破了古代白话小说融入诗词韵文的结构模式
7.Qiludeng , a novel which was written in the period of qianlong emperor with education as the theme
摘要《歧路灯》是清乾隆年间创作完成的中国小说史上最早以“教育”为主题的长篇白话小说
8.Influence of the practical literary viewpoint upon the creation of short stories in the chinese vernacular in the early period of qing dynasty
论经世致用文学观对清代前期短篇白话小说创作的影响
9.Links to reviews , booklists , indexes , author information , publishers , and bookstores , provided by the san antonio public library
-中国历代小说介绍,传奇,志怪,文言,宋元话本,谴责,白话小说等。
10.The public lectures on buddhist s tra text promoted the novel in the form of verse and narration : the model style and the formalization in dunhaung ms
俗讲及民间讲书唱书促成了白话小说韵散相间体式的定型
Similar Words:
"白话" Chinese translation, "白话的" Chinese translation, "白话或文言" Chinese translation, "白话诗" Chinese translation, "白话文" Chinese translation, "白话英语" Chinese translation, "白话资治通鉴" Chinese translation, "白话字" Chinese translation, "白怀硕" Chinese translation, "白环" Chinese translation