Chinese translation for "法定形式"
|
- legalform
Related Translations:
法定监护人: guardian by statutelegal guardianstatutory guardiantutor legitimustutorlegitimus 法定声明: statutory declaration 法定代理人: law agentlegal agent;statutory agentlegal personal representativelegal representativepower of attorneystatutory agent; legal agent
- Example Sentences:
| 1. | Our country " insurance law " the legal form that formulary insurance company is management organization of commercial insurance business 我国《保险法》规定的保险公司是商业保险业务经营组织的法定形式。 | | 2. | If the document is complete and complies with regulatory formats , or after the applicant , upon request , has submitted additional documents and made necessary corrections , then the application shall be accepted for review (三)申请材料齐全、符合法定形式,或者申请人按照要求提交全部补正申请材料的,应当受理申请。 | | 3. | The legal form that the insurance company that insurance code decides is management organization of commercial insurance business , the orgnaization of business of distributor property insurance , must take the form of insurance company 保险法规定的保险公司是商业保险业务经营组织的法定形式,经营商业保险业务的机构,必须采取保险公司的形式。 | | 4. | In case application materials are incomplete or do not accord with the legal format , an accepting institution shall make out a notice of materials supplement and correction on the spot or within 5 days , informing the applicant of what to be supplemented (五)申请事项属于中国保监会或者派出机构职权范围,申请材料齐全、符合法定形式,或者申请人按照要求提交全部补正申请材料的,应当受理行政许可申请。 | | 5. | The subject scope of labor contract set by labor law of china has been far from meeting the needs of socialist market economy constru - ction and legal system construction . improvement is badly needed , and labor law should extend its scope of application to all the laborer except government employees . labor contract form should be in agreement with evidence theory 劳动合同的形式应采“证据说” ,在规定书面形式为劳动合同法定形式时,可将该法定形式作为合同的证明,当事人虽未采取法定形式订立合同,只要有其他证据证明该合同存在,就不得以未采取书面形式为由认定该劳动合同无效。 | | 6. | As an error - correcting procedure , the procedure for trial supervision is not a necessary adjudicative procedure for every case , but a legal form to realize trial supervision . the procedure for trial supervision plays an unsubstituted important role in protecting the people ' s legitimate rights and interests , and safeguarding judicial justice 作为一种纠错程序,审判监督程序不是每个案件都必经的审判程序,是实现审判监督的一种法定形式,对保护人民群众的合法权益,维护司法公正,有着不可替代的重要作用。 | | 7. | Acquisition of a listing company prefers to such a process : in order to acquire or hold the control of a listing company , the acquirer , a person or a corporation , buys enough equity securities ( public or private ) of the target company through tender offers or through agreements with some shareholders under the permission of law . in china , the legitimate forms of acquisition can be through tender offers or through private agreements 上市公司收购是指收购人(包括自然人与法人)为了获得对目标公司(上市公司)的控制权,通过向目标公司全体有表决权股东发出公开收购(买入)要约的方式,或在法律许可范围内与部分有表决权股东签订收购(买入)协议的方式,一般以高于市价的代价,获取足够的该公司发行在外的有表决权股票(含可上市流通与不可上市流通)的行为,其在我国的法定形式包括要约收购与协议收购两种。 | | 8. | Administrative penalty evidences are superficially classed as : physical evidence , written evidence , testimony , statements of parties , audiovisual material , inquisition record , spot inspection report . all the administrative penalty evidences should be recorded in the administrative rolls . in my opinion , " hearing record " should be a new kind of evidence 已有研究中证据形式都是从表层对证据进行分类,包括物证、书证、证人证言、当事人陈述、视听资料、勘验笔录和现场笔录等,作为行政处罚证据,除具备上述法定形式之外,都应当有一个共同的特征,即以行政案卷为共同的载体。 | | 9. | In case an application item is within the limits of authority of the circ and its local offices , and the application materials are complete and comply with the legal format or materials have been duly supplemented or corrected in accordance with requirement , an accepting institution shall accept the administrative licensing application (五)申请事项属于中国保监会或者派出机构职权范围,申请材料齐全、符合法定形式,或者申请人按照要求提交全部补正申请材料的,应当受理行政许可申请。 |
- Similar Words:
- "法定信托" Chinese translation, "法定信托证券" Chinese translation, "法定刑" Chinese translation, "法定刑罚, 规定的罚款" Chinese translation, "法定刑期" Chinese translation, "法定兄弟" Chinese translation, "法定休假" Chinese translation, "法定休假日" Chinese translation, "法定许可" Chinese translation, "法定许可制度" Chinese translation
|
|
|