Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "收入金额" in Chinese

Chinese translation for "收入金额"

amount received

Related Translations:
请告诉我结余金额:  please let me know my balance
收益收入:  income
攸关收入:  relevant revenues
隐匿收入:  concealment of income
加班收入:  overtime premium earnings
商业收入:  business receipts
热收入:  heat input
汇费收入:  remittance fee received
收入结构:  incomes structurestructure of earnings
隐性收入:  disguised incomeinvisible income off-payroll income side moneyinvisible income; off-payroll income; side moneyinvisible income; off-payroll income;side moneyinvisible income; off-payroll i
Example Sentences:
1.Households with zero income and / or zero rent are excluded in the calculation
收入金额和或租金金额是零的住户并不包括在计算之内。
2.The reinsurance acceptor shall , according to the provisions of the relevant reinsurance contracts , calculate and determine the amount of reinsurance premium income
再保险接受人应当根据相关再保险合同的约定,计算确定分保费收入金额
3.The amount of royalty revenue should be measured and confirmed in accordance with the period and method of charging as stipulated in the relevant contract or agreement
(二)使用费收入金额,按照有关合同或协议约定的收费时间和方法计算确定。
4.Fines for convicted counterfeiters were also raised , to range from one to 15 times the illegal earnings , or from 50 to 200 percent of the business turnover
对已查处的制假者罚款上额也将提升,最高可达违法收入金额的15倍以上,或者为营业额的百分之五十到两百。
5.Fines for convicted counterfeiters were also raised , to range from one to 15 times the illegal earnings , or from 50 to 200 percent of the business turnover
对于已证明的制假者罚款上额也将提升,最高可达违法收入金额的15倍以上,或者为营业额的百分之五十到两百。
6.Article 6 if the sale of goods concerns any cash discount , the revenue incurred by selling goods shall be ascertained in accordance with the amount prior to the deduction of the cash discount
第六条销售商品涉及现金折扣的,应当按照扣除现金折扣前的金额确定销售商品收入金额
7.Article 7 if any trade discount in selling goods is concerned , the revenue incurred by selling goods shall be ascertained in accordance with the amount after the deduction of the trade discount
第七条销售商品涉及商业折扣的,应当按照扣除商业折扣后的金额确定销售商品收入金额
8.The real index , obtained by deflating the nominal index by the composite consumer price index , indicates changes in the purchasing power of labour earnings
就业人士实质平均薪金指数是从名义指数中,按综合消费物价指数的变幅,扣除通胀的影响而得出,显示雇员收入金额购买力的转变。
9.Households with zero income and / or zero mortgage payment and loan repayment by household members ( i . e . with mortgage payment and loan repayment by non - household members only ) are excluded in the calculation
收入金额和或住户成员的按揭供款及借贷还款为零(即只由非家庭住户成员支付的按揭供款及借贷还款)的住户都不包括在计算之内。
10.If the collection of the price as stipulated in the contract or agreement is delayed and if it has the financing nature , the revenue incurred by selling goods shall be ascertained in accordance with the fair value of the receivable price as stipulated in the contract or agreement
合同或协议价款的收取采用递延方式,实质上具有融资性质的,应当按照应收的合同或协议价款的公允价值确定销售商品收入金额
Similar Words:
"收入减免额" Chinese translation, "收入建议" Chinese translation, "收入交库" Chinese translation, "收入结构" Chinese translation, "收入结算" Chinese translation, "收入经费分类法" Chinese translation, "收入净额" Chinese translation, "收入决定论" Chinese translation, "收入款" Chinese translation, "收入款次" Chinese translation