Chinese translation for "拍马奉承"
|
- lick sb.'s boots; flatter; blarney
Related Translations:
拍马: [口语] lick sb.'s boots; flatter; fawn on 奉承拍马: bow the scrape; cajole sb. with flattering words; apple-polish; kiss the hem of sb.'s garment; tickle sb.'s ears 吹牛拍马: boast and flatter; brag and tout 拍马舞刀: whirl round one's sword and ride forward; whip up one's horse and circle one's sword; whip up one's steed and ride forth with sword 奉承: flatter; fawn upon; toady; bow and scrape 短语和例子他厚颜无耻地奉承她。 he flattered her shamelessly. 奉承已使他头脑发昏。 flattery has turned his head. 他不愿奉承每个顾客。 he refused to bow and scrape to every customer.; 百般奉承: flatter sedulously; flatter by every means; tirelessly fawn upon sb 奉承讨好: fawn upon sb.; lick the feet of sb.; toady; flatter
- Example Sentences:
| 1. | He looks for courtesy from his subordinates, but he doesn't expect them to lick his boots . 他期待下属对他谦恭有礼,而不希望他们拍马奉承。 | | 2. | You heroes are ever flatterers, returned fulvia, hastening to appropriate the compliment specially to herself . 你们英雄总是拍马奉承的能手,福尔维亚忙不迭地把这句恭维话当作特别为她而说的。 | | 3. | Their servile lives were spent in grovelling and cringing and toiling and running about like little dogs at the behest of their numerous masters . 他们卑躬屈节的一生是在拍马奉承、拼命干活中度过的,他们象小狗般的奔走在无数主人膝下。 | | 4. | This kind of sweet - talk will never win over me . i think he ' ll be disappointed 我可不吃这种拍马奉承。我想他会失望的。 | | 5. | Harry is working hard to butter up the boss to get that promotion 这个人说:哈里为了被提升,正在想方设法地对老板拍马奉承。 |
- Similar Words:
- "拍框上沿高于手" Chinese translation, "拍昆仑车站" Chinese translation, "拍立得" Chinese translation, "拍马" Chinese translation, "拍马的" Chinese translation, "拍马屁" Chinese translation, "拍马屁;巴结" Chinese translation, "拍马屁的人" Chinese translation, "拍马屁者" Chinese translation, "拍马舞刀" Chinese translation
|
|
|