| 1. | About this time a government magazine exploded in changsha . 大致就这个时候,长沙的一个政府火药库发生爆炸。 |
| 2. | For the next hour hollis debated the issue with the two of us . 在后来的一个小时中,霍利斯与我们两人就这个问题进行了辩论。 |
| 3. | For this quantity to be a meaningful measure of dispersion of the scale factors, the assumption of normality is again required . 该量是标度因数离散程度的一个有效的量度。就这个量来说,也要求正态性假定。 |
| 4. | Frank liked him because he took life in a hearty, jovial way, rather rough and off-hand for this somewhat quiet and reserved household . 法兰克喜欢他,因为他能尽情地、欢乐地生活,就这个比较安静、持重的家庭来说,他似乎粗野放肆了些。 |
| 5. | There are no meaningful payments surpluses of deficits in the sense of disequilibrium flows of money between this country and the rest of the world . 就这个国家与世界其余国家之间货币流动是不平衡的这个意义来说,并没有明显的国际收支顺差或逆差。 |
| 6. | We debated on the question till late into the night 我们就这个问题辩论到深夜。 |
| 7. | This is it . this is it ! deep thought . i ' m a - coming 就这个,就这个深思,我来了 |
| 8. | Is this the man from pau grande , . " big dick " 从格朗德来的就这个人吗? “大玩意” |
| 9. | He debated with his father about the question 他和父亲就这个问题展开了辩论。 |
| 10. | I will talk about that with the players this week 我将和球员在本周就这个问题谈话。 |