Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "宽以待人" in Chinese

Chinese translation for "宽以待人"

be strict with oneself and lenient [broad-minded] towards others

Related Translations:
严以律己宽以待人:  be strict with oneself and lenient with others comfortably off
严以责己宽以待人:  to be severe with oneself and lenient with othersto be svere with oneself and lenient with others
Example Sentences:
1.I had therefore a tolerable character to begin the world with; i valued it properly, and determined to preserve it .
我因此在谋生之初就养成了宽以待人的品德,我恰如其分地对它作出评价,并决定保持这种品质。
2.Be strict to yourself , be tolerant to others
严以律已,宽以待人
3.Forgive others but not yourself
严于律己,宽以待人
4.To err is human : to forgive , divine
宽以待人,神亦不逮
5.You must be strict with yourself and be flexible to others and dare to make self - sacrifice in front of the interests
四必须事事处处严以律己宽以待人,在利益面前勇于做出自我牺牲
6.Further , young adults who reported high levels of self - forgiveness were more likely to be satisfied with their lives , whereas middle age and older adults who reported high levels of forgiveness of others were more likely to report increased life satisfaction
此外,研究还表明,宽容待己的年轻人对自己的生活现状一般比较满意,而宽以待人的中老年人对自己的生活现状一般比较满意。
7.Life journey association several congenial interests of that has friends , they are not happy , we gather , lit only by green tea , a cup of coffee , luxury points to its glass or two danjiu , businesslike to get some , listen to friends opinion , a strict legal to have , wide to treat people ' s attitude reexamine the facts , right and wrong , or did not mention the unpleasant incident , have a brighter future , - - sea fog in the sky to god with a bold , until the parties feel that compared with the universe , the vast sky , the individual or , honor is not worth mentioning the small , intense anxiety or emotional thus will disappear
人生旅途中总会有几个志趣相投的知已朋友、遇上不愉快时,大家聚一聚、一盏清茶、一杯咖啡、奢侈点的来它两杯淡酒、就事论事地倾诉一番、听听朋友的见解、以严以律已、宽以待人的态度重新审视事实、辨别是非,或避而不提不愉快的事件,海阔天空、云天雾地地神聊海侃一通、直到当事人觉得较之宇宙、天地之浩荡,个人的得失、荣辱之渺小实在不足挂齿、激烈或忧郁的情绪至此便烟消云散。
8.One problem with this position is that it runs a little bit afoul of postel s law - " be conservative in what you do , be liberal in what you accept from others " - which suggests that you should have guidelines for the order you use in patterns in documents you control , but that you should not be too eager to reject documents that use different ordering
这种决策的一个问题是与postel原则“严以律己,宽以待人”有点冲突,按照这条原则,在您所控制的文档范式中应该有固定的顺序,但是不要武断地拒绝使用不同顺序的文档。
Similar Words:
"宽衣" Chinese translation, "宽衣博带" Chinese translation, "宽衣解带" Chinese translation, "宽衣松带" Chinese translation, "宽衣窄袖" Chinese translation, "宽以济猛" Chinese translation, "宽以律人" Chinese translation, "宽义" Chinese translation, "宽翼豆 (草本, 归化, 中等)" Chinese translation, "宽翼工字钢" Chinese translation