Lady : but my sister bought this pair last month . 女士:但这一双是我姐上个月买的。
3.
The twain, lighting a lantern, went out to the stable . 姐俩于是点起灯笼,上了马棚。
4.
My lady's second sister had a disappointment in love . 夫人的二姐的婚姻是一门所谓门第不当的亲事。
5.
A hardness came over gudrun's face. she did not want to be too definite . 古姐脸上一阵冷酷的神情,表明她并不想把这事说得太明确。
6.
After breakfast, my sister lou and i had our usual lively quarrel over whose turn it was to wash dishes . 早餐后,我和璐姐像平日一样争辩该轮到谁洗碗的事。
7.
The big spectacled joy-hulga would scowl and redden as if her privacy had been intruded upon . 戴眼镜的大个儿欢姐--赫尔格会气得横眉怒目,脸色涨红,好象人家触及了她的什么隐私。
8.
"really, girls, you are both to be blamed," said meg, beginning to lecture in her elder-sisterly fashion . “说真的,姑娘们,你们俩都该受批评。”麦格说,她用一种大姐姐的派头开始训人了。
9.
The ladies ran all to the side of mall, and i helped my lady to stand upon the edge of the boards on the side of the mall . 小姐们都跑到树荫路的旁边,我抚着那位大小姐踏在路旁的木架边上。
10.
"she's got to eat," mrs. hopewell muttered, sipping her coffee, while she watched joy's back at the stove . “她得吃呀,”霍普韦太太嘀咕着,一边品尝咖啡,一边注视着欢姐背着她站在炉边的身影。