Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "冲昏头脑,得意忘形" in Chinese

Chinese translation for "冲昏头脑,得意忘形"

turn one’s head

Related Translations:
冲昏头脑:  become dizzy with success; turn sb.'s head [brain]; have one's head turned; lose [go to] one's head 短语和例子胜利冲昏头脑 dizzy with success
得意忘形:  get [grow] dizzy with success; become highly conceited; be on cloud nine; elated to the degree of forgetting one's form; go wild with joy; have one's head turned by success; lose all beari
胜利冲昏头脑:  dizzy with success
被胜利冲昏头脑:  be eaten up with pride
得意忘形得意洋洋:  bloatgetdizzywithsuccess
不要得意忘形:  don’t do anything that takes away from your self-respect
得意忘形地:  con trasportoexaltedly
不要被胜利冲昏头脑:  don't be carried away by success
乞丐发财得意忘形:  set a beg on horseback and he will ride to the devil
胸无大志的人容易被胜利冲昏头脑:  a short-sighted man would have an exaggerated opinion of his abilities after being praised a littlean unambitious man is easily carried away by victory
Similar Words:
"冲荤压绝缘水平" Chinese translation, "冲荤压试验" Chinese translation, "冲昏力" Chinese translation, "冲昏某人头脑" Chinese translation, "冲昏头脑" Chinese translation, "冲魂" Chinese translation, "冲魂锤" Chinese translation, "冲魂杆" Chinese translation, "冲魂机" Chinese translation, "冲魂进" Chinese translation