Chinese translation for "再好之处不如自己家。"
|
- there is no place like home
Related Translations:
牛马不如: be more to be pitied than cows and horses; live worse than beasts of burden 不如慢: to think oneself not so much inferior among manifest superiors 远不如: can not show a candle to 衣不如新人不如旧: new clothes are best and so are old acquaintances 和好不如初: it's hard to mend a rupture 自知不如: know [feel] one isn't another's equal; consider oneself inferior to another 恭敬不如从命: it is better to accept deferentially than to decline courteously (on accepting gifts, etc. from one's elders).; obedience is better than politeness.; obedience is a better way of showing r
- Similar Words:
- "再好的离别也思念" Chinese translation, "再好的朋友也有分手的时候" Chinese translation, "再好的鱼三天也要变臭" Chinese translation, "再好也不过了" Chinese translation, "再好也没有" Chinese translation, "再喝一杯" Chinese translation, "再喝一杯才上路" Chinese translation, "再喝一杯酒" Chinese translation, "再喝一杯再走" Chinese translation, "再核对" Chinese translation
|
|
|