| 1. | Any agreement of that character would most definitely wreck the traditional friendship between the french and american peoples . 任何这类性质的协定都肯定会破坏美、法两国人民间的传统友谊。 |
| 2. | As friendly close neighbors , china and malaysia have enjoyed a time - honored friendship 中国和马来西亚是友好近邻,两国传统友谊源远流长。 |
| 3. | The traditional friendship between our two countries can bankward far away of the past 我们两国人民之间的传统友谊,可以追溯到遥远的过去。 |
| 4. | The traditional friendship between our two countries can be cast back to fortime far away 我们两国人民之间的传统友谊,可以追溯到遥远的过去。 |
| 5. | In the six years since then , two ministerial conferences have been held , first in beijing and then in addis ababa 这是中非深化传统友谊、加强友好合作的重大举措。 |
| 6. | After the meeting yang jiechi spoke highly of the traditional friendship between the two countries , saying bilateral cooperation has been developing smoothly 会后杨洁篪高度评价了两国人民的传统友谊,一直有着平稳定双边合作。 |
| 7. | After the meeting yang jiechi spoke highly of the traditional friendship between the two countries , saying bilateral cooperation has been developing smoothly 会后杨洁篪高度评价了两国人民的传统友谊,并说双边合作一直平稳地发展。 |
| 8. | Joined together by mountains and rivers or facing each other across the sea , china and asean countries have developed a profound traditional friendship among the people in the course of their age - old contacts and exchanges 例13中国与东盟各国或山水相连,或隔海相望,在悠久的交往中,人民之间形成了深厚的传统友谊。 |
| 9. | To sum up , china will work with france to turn the consultation on development into yet another important platform for carrying out strategic dialogue , deepening traditional friendship and enhancing friendly cooperation between our two countries 总之,中方愿与法方共同努力,推动发展问题磋商成为两国开展战略对话、深化传统友谊、加强友好合作的又一个重要平台。 |