Chinese translation for "从根本上动摇"
|
- shake br>
Related Translations:
根本上: at rock bottomat rootat the rootbasically 根本上违约: fundamental breach of contract 从根本上说: essentiallyin essence 动摇: shake; vacillate; waver; inflexibility; hover; wave and falter 短语和例子风吹浪打不动摇 never waver in the storm and stress of struggle; 从根本上动摇 shake … to its foundations; 动摇于两者之间 hover between the tw 动摇军心: shake the morale of the army 不可动摇: unshakable; inflexible 动摇悲观: waver and grow pessimistic 不动摇: firm; stand firm; steadfast
- Example Sentences:
| 1. | This thing shook the bottom out of all my sunday-school teachings . 这件事把我所有从主日学校所受的教训从根本上动摇了。 | | 2. | The very thought was incredible and it struck at the very foundations of the security of scarlett's life . 思嘉莉特觉得这件事断难置信,因为这是要使她的生活从根本上动摇的。 | | 3. | The most critical of them is false accounting information disclosure , which not only impairs the resource ration function of the securities market but also fundamentally shakes the basis of securities market development 虚假会计信息披露不仅严重损害了证券市场资源配置功能的发挥,而且从根本上动摇了证券市场发展的基础。 | | 4. | Since 1980s , despite west developed countries " tax construction which regard personal income tax as their main tax met forceful challenge from the development of merchandise tax , its status as main tax did not change 自80年代以来,尽管以所得税为主体税种的西方发达国家的税制结构受到商品税发展的有力挑战,但是其主体税的地位并未从根本上动摇。 | | 5. | The chapter i emphasizes the impact of sustainable development on traditional economics . a conclusion is drawn in the end that the ideology of sustainable development changes the premises of economics so that it is able to exert its influence on economics 第一章重点论述了可持续发展观对传统经济学形成冲击,研究的结论是:可持续发展观通过修正经济学假定和价值范畴等途径,从根本上动摇了传统经济学的研究范式。 | | 6. | The interior pressure comes from the deepening reform of financial system , which shakes essentially the traditional " administration finance " , " plan finance " , and removes the monopoly of the finance step by step , so the financial institutions face the drastic competition . the exterior pressure comes from the entry of the foreign financial institutions after our country joins the wto . the foreign financial institutions own abundant fund and mature market operation , so our institutions would be eliminated through competition if they could n ' t conduct financial innovation 内部压力来自于不断深化的金融体制改革,这些改革从根本上动摇了传统的“行政金融” 、 “计划金融” ,也逐步消除了金融业内部的垄断,使金融机构面临激烈的市场竞争;外部压力来自于加入wto后外国金融机构的涌入,外国跨国金融机构具有雄厚的资金与成熟的市场运作模式,我国金融机构如不在入世后的过渡期内进行金融创新,必将遭到市场淘汰。 |
- Similar Words:
- "从各种参考书中摘出的资料" Chinese translation, "从各种情况推断我预料航行将会顺利" Chinese translation, "从各种渠道搜集到的资料" Chinese translation, "从各种式样中采选最佳服饰" Chinese translation, "从根本上" Chinese translation, "从根本上说" Chinese translation, "从根到下胚轴的过渡" Chinese translation, "从根到下胚轴的过渡 根到下胚轴的过渡" Chinese translation, "从根瘤扩展到根的中柱" Chinese translation, "从根目录中删除文件" Chinese translation
|
|
|