Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "风韵" in English

English translation for "风韵"

[ fēngyùn ] 
graceful bearing; charm 短语和例子


Related Translations:
风韵依旧:  one's indescribable majesty and charm still remain.; be as charming as before; look still attractive; one's unusual beauty has not failed.; (she) never loses her charms.; retain still a gr
添风韵:  flavor
风韵犹存:  still retaining one's graceful bearing [manner]; keep one's charm; look still attractive
风韵蓝弯:  ppt.rar
风韵尤存:  gmmv
风韵淑雅:  sandkl
徐娘半老风韵犹存:  the woman in her forties is still attractive despite her age
翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵:  try to catch the elusive charm of the original in translation
Example Sentences:
1.Her gentle, fragile beauty had not entirely vanished .
她那娇弱的风韵还尚未失尽。
2.Charm is her middle name .
她突出之点就是很有风韵
3.Try to catch the elusive charm of the original in translation .
翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵
4.Her complexion was sallow; and her features small, without beauty .
她皮肤病黄,五官细小,毫无风韵可言。
5.Its indescribable majesty and its indescribable charm remained .
那描不尽的端庄,说不尽的风韵,依旧不减当年。
6.She was tall, fair, rugged, and not at all unpleasant to look upon .
她身材苗条,头发金黄,眉间微蹙,看上去还有些风韵
7.The admiration of his county made him believe he had a flavour in general society .
全郡对他的敬仰使他相信他在社交活动中别有风韵
8.Bertha laughed, showing her exquisite teeth that her own knowledge told her she looked her best .
伯莎笑了,露出细密的牙齿,她的知识告诉她:她显出了最佳风韵
9.The freshness of her beauty was indeed gone, its indescribable majesty and its indescribable charm remained .
她那明艳的秀色固然已经一去不返,可是那描写不尽的端庄,说不尽的风韵,仍旧不减当年。
10.Franklin, who had had lost his wife in 1774, felt a mild passion for this charming and cultivated lady who was herself no longer young .
她虽然已不年轻,但却富于教养,风韵犹存。1774年丧偶的富兰克林对她产生了脉脉的温情。
Similar Words:
"风云雨雪" English translation, "风云再起" English translation, "风云再现" English translation, "风云之雄霸天下" English translation, "风运物" English translation, "风韵蓝弯" English translation, "风韵淑雅" English translation, "风韵依旧" English translation, "风韵尤存" English translation, "风韵犹存" English translation