| 1. | He pressed the agitated girl into a seat, returned to the outer room and opened the door . 他把这位惊慌错乱的女孩子硬按在一把椅子上,自己走到外屋,把门打开。 |
| 2. | The wandering old lady did not recognize her own daughter 这个错乱的老太太认不出自己的女儿。 |
| 3. | When they re reborn again with such a muddled kind of mind , they will be a lesser being next time 他们要是带着这种错乱的心智再投胎的话,下辈子会做更低等的众生。 |
| 4. | Most unusual , he thought , a vision or a mirage - more likely a vision , a trick of his disordered mind 这一定是最不寻常的幻象或是海市蜃楼? ?更像是幻象,他想道,是他那错乱的神智的鬼把戏。 |
| 5. | Occasionally i glimpsed some distracting black gaps in the image , perhaps caused by stray reflections of the infrared beams 我偶尔会瞥见影像出现一些错乱的黑色缺口,可能是红外线光束的游离反射所引起的。 |
| 6. | Most of us do not have to grapple with the large gaps of memory or the chronological confusion that many of my patients do 我们大部分的人都不必像我的许多病人一样,必须为失去的记忆或者错乱的年表而伤神。 |
| 7. | This series of works give the impress of “ super ” realistic impression of time and space confusion , and chen jiagang called this “ re - reality ” 这一系列作品因而给人时空错乱的“超”现实感,而陈家刚自己则将其称作“再现实” 。 |
| 8. | Both are not of my making and need not be improved upon . what has gone wrong is the " inner body " , call it mind , consciousness , antahkarana , whatever the name 两者皆非我所做亦用不着改善。错乱的是内在的身体,称之为头脑、意识、经脉或什麽也好。 |
| 9. | Working for long periods in the harsh and unforgiving conditions near the north and south poles often causes people to suffer a stew of psychological symptoms dubbed " polar madness , " scientists said 科学家表示,在邻近南北极地区的严苛天候下长期工作,常会使人出现名为极地错乱的精神症候。 |
| 10. | True story with a lot of truth in light of the many perversions and jokes we send to one another for a laugh , this is a little different : this is not intended to be a joke , it ' s not funny , it ' s intended to get you thinking 我们转寄很多错乱的文章和笑话以博君一灿为乐,这一篇却有点不一样:这篇不是笑话,它一点都不好笑,它只想叫你认真想一想。 |