English translation for "重大疾病保险"
|
- dread disease coverage
gddb jdr
Related Translations:
重大的: commenceearnesteventfulfatefulgrandgravegreatgrossheftyhigh summerimportantlife-and-deathmajormaterialmemorablemomentousserioussignificantsolemnsubstantialweighty 重大责任: weighty responsibility 重大交易: major transactionmajortra actionsubstantial transaction 重大故障: significant trouble 重大错误: error in substantiagro errors,gross errorsgross mistakematerial error
- Example Sentences:
| 1. | So the old person buys major disease insurance , want after all expensive how many 那么老人购买重大疾病保险,到底要贵多少呢? | | 2. | Former call medical treatment of be in hospital insurance , latter calls major disease insurance 前者称住院医疗保险,后者称重大疾病保险。 | | 3. | This issue of risk insights ? is the second of a two - part series on critical illness ( dread disease ) insurance 撮要:这是关于重大疾病保险两期专辑的第二期。 | | 4. | Commercial health is sure to include charge of major disease insurance , be in hospital to submit an expense account model insurance and allowance of be in hospital insurance 商业健康保险包括重大疾病保险、住院费用报销型保险及住院补贴型保险。 | | 5. | British will ask themselves if they want just private medical insurance , or also critical illness cover and income protection should they fall ill for an extended time 要确认自己需要的是什么:商业医疗保险、重大疾病保险,是长期丧失劳能力时需要的收入补偿。 | | 6. | If contract major disease , need a good deal of medical treatment cost , cure fee , and uncared - for nurse cost , average cost is controlled in 100 thousand yuan 20多岁的年轻人刚步入社会,没有组建自己的家庭,但要,此时最需要的保障首先是10万至20万元的意外险,和弥补社保不足的重大疾病保险。 | | 7. | The articles included in this issue discuss pricing for trends in accelerated dread diseasae insurance , trends in uk critical illness experience , simplified underwriting in dread disease and dread disease insurance in asia 文章包括:加速重大疾病保险的定价和趋势;英国重大疾病市场的趋势;重大疾病的简易核保及亚洲的重大疾病险市场。 | | 8. | At present best - selling is to return on the market still model major disease is safe , insurant enjoys major disease to give pay , die gives pay , time - expired perhaps to pay 3 interests , we will contrast two ages paragraph capture expends a circumstance 目前市场上最畅销的是返还型重大疾病保险,被保险人享有重大疾病给付、身故给付、或者满期给付三项利益,我们来对比一下两个年龄段的缴费情况。 | | 9. | Will tell commonly , the age of policy - holder should be in above of 18 one full year of life ; additional , current and accident injury insurance , general cast protect age limitation to be in 65 years old the following , endowment insurance , major disease is sure to restrict the age in 60 years old the following 一般来讲,投保人的年龄应该在18周岁以上;另外,目前意外伤害保险,一般都把投保年龄限制在65岁以下,养老保险、重大疾病保险则将年龄限制在60岁以下。 | | 10. | Major disease insurance pays a condition to give with disease happening , be in usually , wanted insurant to be sufferred from by diagnose only some kind of disease that the contract limits , no matter produce cost of how many medical treatment , the conventional specified number that can attend by insurance contract is spent win compensation 重大疾病保险以疾病发生为给付条件,在一般情况下,只要被保险人被确诊患了合同界定的某种疾病,不管发生多少医疗费用,都可按保险合同上的约定额度获得赔偿。 |
- Similar Words:
- "重大过失" English translation, "重大过失, 重过失" English translation, "重大火灾" English translation, "重大火灾损失的原因" English translation, "重大疾病" English translation, "重大疾病保险金" English translation, "重大件货条款" English translation, "重大件货运输船" English translation, "重大件条款" English translation, "重大建设工程" English translation
|
|
|