Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "遭人白眼" in English

English translation for "遭人白眼"

receive a cold stare [disdainful look]

Related Translations:
白眼:  (露出眼白, 表示鄙薄或厌恶) supercilious look; contemptuous look 短语和例子遭人白眼 be treated with disdain
遭惨败:  suffer a serious defeat
遭嫌弃:  be cold shouldered
遭冷遇:  be cold-shouldered [snubbed]; be cut dead; be left in the cold; be received [treated] coldly; meet with cold reception
未遭:  untouch
遭报应:  to meet one's nemesis
走一遭:  make a trip
累遭败北:  suffered [sustained] many reverses; defeated in successive battles; defeated in one battle after another
屡遭失败:  suffer defeat after defeat
遭破坏的:  destroyed
Example Sentences:
1.Many singaporeans , including the highly - educated and socially - advantaged elites , still routinely display tardy and inconsiderate character traits which would have been frowned upon , if not outright condemned , in a more polite society
许多新加坡人,包括受高深教育地位优越的社会精英,仍然积习难改,时时表现出漠视他人感受的举止。若在文明的社会里,这些行为即使不受到直言谴责,至少也是要遭人白眼的。
Similar Words:
"遭抨击" English translation, "遭破坏, 破产, 衰落, 萧条" English translation, "遭破坏的" English translation, "遭人暗算" English translation, "遭人怨恨" English translation, "遭时的目标投影比" English translation, "遭受" English translation, "遭受, 蒙受" English translation, "遭受,经历" English translation