English translation for "逼得走投无路"
|
- drive sb into a corner
Related Translations:
在走投无路时祈祷求救: invoke help assistance etc in a desperate situation 逼: Ⅰ动词1.(逼迫; 给人以威胁) compel; force; drive; threaten 短语和例子逼嫁 compel a girl to marry; 逼尖嗓子 force one's voice; 逼于无奈 be compelled against one's will; 他被逼得走投无路。 he was driven [pushed] to the wall.2 逼宫: (of ministers, etc.) force the king or emperor to abdicate 逼嫁: compel a girl to marry 逼角: corner to the ropescorner to the topespress in corner
- Example Sentences:
| 1. | He was driven [pushed] to the wall . 他被逼得走投无路。 | | 2. | In fine, driven to despair, she has committed the matter to me . 最后,她被逼得走投无路,把这件事委托我了。 | | 3. | When he was pressed to the wall, his romantic streak surfaced . 当他被逼得走投无路时,他略带浪漫色彩的气质就会表现出来了。 | | 4. | Only when threatened with death could that happen; only in fear and shame, with their backs against a wall, could that happen . 只有受到了死亡的威胁时,那样的事才可能发生;只有陷入恐惧和耻辱,被逼得走投无路时,这样的事才可能发生。 | | 5. | When he was pressed to the wall, his romantic streak surfaced and he would see himself as a beleaguered military commander in the tradition of patton . 当他被逼得走投无路时,他略带浪漫色彩的气质就会表现出来,他就会把自己看作是一位象巴顿将军那样遭到围困的军事指挥官。 | | 6. | My uncle was hard driven by his boss 当时,我叔父被老板逼得走投无路。 | | 7. | He is driven to his shifts 他被逼得走投无路了。 | | 8. | Experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered 专家证实,美洲狮除非被逼得走投无路,是不会伤人的。 | | 9. | " it s a lie , " he said , driven to a corner and knowing no other excuse “你说谎, ”他说道,他被逼得走投无路,想不出什么别的借口辩解。 | | 10. | They are “ cornered , ” to use your phrase , because they continue , more or less , to be analyzed 用你的话来说,他们被逼得走投无路,因为他们或多或少都要有待人分析。 |
- Similar Words:
- "逼催@催" English translation, "逼得宠物太紧" English translation, "逼得宠物太紧-吴雨霏" English translation, "逼得某人发狂、发疯" English translation, "逼得某人自杀" English translation, "逼垫" English translation, "逼疯" English translation, "逼赶" English translation, "逼供" English translation, "逼供信" English translation
|
|
|