Nell looked at the old man, who nodded to her to retire, and kissed her cheek . 耐儿看着老人,他点头示意让她退走,并且吻了吻她的腮帮。
2.
The dusk advanced on him steadily , rapidly , gathering in behind and before ; and the light seemed to be draining away like flood - water 前面后面,暮色迅速地逼拢来,包围了他;天光像落潮般地退走了。
3.
But venturing to peep , he perceived that the latter , instead of retiring , as might have been reasonably expected upon this announcement , were watching with increased attention 但他小心地探出头看一下,他发觉宪兵在听到这个宣布以后非但没有退走,反而显得更警惕了。
4.
Yet even when his eyes were opened on the mist and rain , on the moving patch of light from the lamps , and the hedge at the roadside retreating by jerks , the night shadow s outside the coach would fall into the train of the night shadows within 但是,即使他的眼睛在雾和雨在闪动的灯光路旁晃动着退走的树篱前睁了开来,车外夜里的黑影也会跟车内的一连串黑影会合在一起。