Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "这件事被大肆夸张了" in English

English translation for "这件事被大肆夸张了"

the thing is much exaggerated. hyperbole

Related Translations:
大肆:  without restraint; wantonly; violently; recklessly 短语和例子大肆鼓吹 noisily advocate; 大肆叫嚣 set up a great clamor about; allege vociferously; 大肆蹂躏 trample on; 大肆污蔑 slander violently; slander indis
大肆泛滥:  run rampant
大肆渲染:  play up; enormously to exaggerate; make a big hue and cry about ...; vociferously to advocate
大肆嘲弄:  pour ridicule on
大肆花费:  lavish on
大肆鼓吹:  noisily advocate
大肆讹诈:  put on a good bluff
大肆喧嚣:  raise a hullabaloo
大肆污蔑:  slander indiscriminately
大肆攻击:  wantonly vilifylaunch an unbridled attack against
Example Sentences:
1.The thing is much exaggerated .
这件事被大肆夸张了
Similar Words:
"这件上衣颜色太老了" English translation, "这件上衣腰身瘦了点" English translation, "这件事办得很脆" English translation, "这件事办得很顺利没有人掣肘" English translation, "这件事包在我身上" English translation, "这件事本身" English translation, "这件事别跟外人说" English translation, "这件事不必辩论了" English translation, "这件事不好收场" English translation, "这件事不急" English translation