Gybe : to shift the mainsail from one side to the other when sailing with the wind behind ; also " jibe " 转帆:顺风行驶时将主帆从船的一侧转到另一侧。
6.
Jibe : to shift the mainsail from one side to the other when sailing with the wind behind ; also " gybe " 转帆:顺风行驶时将主帆从船的一侧转到另一侧。
7.
All hands obeyed , and at once the eight or ten seamen who composed the crew , sprang to their respective stations at the spanker brails and outhaul , topsail sheets and halyards , the jib downhaul , and the topsail clewlines and buntlines 船上一共有八个到十个海员,他们有的奔到大帆的索子那里,有的奔到三角帆和主帆的索子那里,有的则去控制转帆索和卷帆索。
8.
With one hand i caught the jib - boom , while my foot was lodged between the stay and the brace ; and as i still clung there panting , a dull blow told me that the schooner had charged down upon and struck the coracle , and that i was left without retreat on the hispaniola 我一只手攀住三角帆,一只脚夹在绳索和转帆索的缝隙中。就在我提心吊胆悬在那里的时候,一下不易被察觉的撞击提醒我:大船已把小艇撞沉了。
9.
So , our team had not the chance to move horizontal on the mast when the ship was moving . about the 1 , 200 meters running , the way was not clear and there is no enough instructors or staffs to direct the 36 trainees , it resulted in most trainees lost the way and failed to finish the 1 , 200 meters that included me . according to the environment , city challenge instead of field challenge , camp on beach replaced sole stay in mountain , the tend of wind delayed the sailing schedule and it cancelled the raft race , it took away our opportunity of learning how to make raft by bamboo and large plastic tub 首先是船头跳水,在港,正好鲨鱼旺季,暂停营业,到了日本,又逢港口管制,被逼休假;而离港启航的首个节目,本应是在行进的船上,爬上桅杆,再横行杆上,学习解帆,虽然杆是上尽了,但雨却落下来,船要转帆,于是横行杆上学习解帆这等壮观场面,我们全组都无缘参与;再来是千二米长跑,指示不清,路线不明,以致多人迷路,被逼半途而废;接下来的野外定向,因就地利,变身为城市挑战;山中独处换了沙滩露宿;风向延误了航程,阻止了木伐竞渡。