Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "蹩脚的冲浪人让我蠢蠢欲动" in English

English translation for "蹩脚的冲浪人让我蠢蠢欲动"

the tin-man's surfing i wanna try my luck

Related Translations:
蠢蠢欲动:  ready to start wriggling -- ready to make trouble; be eager [ready] for action; be restless and about to make trouble; gird (up) one's loins; itch for action; waiting for a chance to cause
蹩脚:  [方言] (质量不好) inferior; shoddy; poor; incompetent; knock-kneed; cheap 短语和例子蹩脚的英语 poor english; 蹩脚货 inferior stuff; poor stuff; third-rate goods; inferior goods; shoddy work; schlock; 蹩脚演员 po
蹩脚钢琴曲:  lame executant
蹩脚货:  third rate goods
蹩脚的:  crappygaga
蹩脚英语:  broken english
蹩脚诗人:  ballad maugerpoetaster
蹩脚演员:  poor actor
蹩脚的借口:  lame excuse
蹩脚的隐喻:  broken metaphor
Similar Words:
"蹙眉" English translation, "蹙眉的" English translation, "蹩" English translation, "蹩脚" English translation, "蹩脚的" English translation, "蹩脚的借口" English translation, "蹩脚的书法" English translation, "蹩脚的宣传家" English translation, "蹩脚的演员" English translation, "蹩脚的隐喻" English translation