Without breathing or making sound the two little girls stood motionless, their eyes fixed on the visitor . 两个小女孩蹩住气,一声不响,一动不动地盯住这个不速之客。
2.
I had tried to get the right pronunciation and had stood in front of a mirror and twisted my mouth until it ached . 我尽量设法把音发准,我还站在镜子面前,扭蹩着嘴练口型,直到把嘴巴都扭疼了。
3.
Please forgive my poor english , i hope that descriptions will be understandable 请原谅我蹩足的英语,希望大家能理解我的描述。
4.
Then they raked it into the bag again , and i see the king begin to swell himself up for another speech 随后他们把钱重新扒进了袋子里。我注意到了国王正在蹩着劲,准备又一次发表演说了。