Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "趾高气扬的" in English

English translation for "趾高气扬的"

high and mighty

Related Translations:
趾高气扬:  hold [carry] one's head high; be bloated with pride; be swollen with arrogance; draw [drag] oneself up; get a swelled head; give oneself airs and swagger about; high and mighty; in all its
趾高气扬地:  high and mighty
莫趾高气扬:  don’t speak ill of others behind their backs
驱逐趾高气扬的野兽:  the expulsion of the triumphant beast
把最谦虚的人也能吹捧得趾高气扬的恭维:  flattery that would inflate the most modest person's ego
Example Sentences:
1.Willoughby was expansive .
威洛比是个趾高气扬的人。
2.The high-salaried manager replaced the swaggering tycoon .
高薪的经理代替了趾高气扬的大老板。
3.Until the bloated colonel with the big fat mustache whirled upon him savagely with a purpling face, he offered the explanation that made him immortal .
直到后来,那个蓄着两大撒粗口髦的趾高气扬的上校猛然回过头来,涨红了脸,凶神恶煞般对他看着,这时他作了使他流芳百世的说明。
4.I wish he ’ d get off his high horse
我希望他不要趾高气扬的样子。
5.She got to snappin ' her neck around ,
看她那趾高气扬的样子
6.He is on his high horse these days
他这几天趾高气扬的
7.She should have it coming on her , for she ' s been too conceited
那才活该呢!谁让她总是那么趾高气扬的
8.A swaggering , cocky manner
狂妄自大、趾高气扬的态度
9.Many employers are on their horses when talking to their employees
很多雇主在对他们的下属讲话时都趾高气扬的
10.After a few days she had her first sight of those high and mighties - the leading ladies and gentlemen
几天之后,她第一次见到了那些趾高气扬的人物-饰演主角的男女演员。
Similar Words:
"趾高气扬, 气焰嚣张" English translation, "趾高气扬, 耀武扬威" English translation, "趾高气扬,藐视他人" English translation, "趾高气扬,洋洋得意" English translation, "趾高气扬;盛气凌人" English translation, "趾高气扬的走" English translation, "趾高气扬地" English translation, "趾高气扬地走" English translation, "趾跟回转" English translation, "趾钩" English translation