Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "语篇意义" in English

English translation for "语篇意义"

textual meaning

Related Translations:
派生意义:  derived meaning
买卖篇:  free ser
家电篇:  sharp lcd-42g7sony bravia-klv-40x200a
篇名文摘:  title-only abstract
死斗篇:  yuu yuu hakusho
飨宴篇:  symposium
汽车坚固篇:  infiniti
短期寄宿篇:  temporary lodgings
高球篇:  golf area
鞋业篇:  tnf
Example Sentences:
1.The construction of interpersonal and textual meanings by code - switching in projected message
投射信息中语码转换的人际与语篇意义构建
2.Halliday , from a functional point of view , defines foregrounding as " prominence that is motivated " ( halliday , 1998 : 64 ) . he makes a further explanation of motivated prominence : a feature that is brought into prominence will have stylistic value only if it relates to the meaning of the text as a whole . then it can be considered as " foregrounded " ( ibid . )
韩礼德从功能的角度,将前景化定义为“有动因的突出” ( prominencethatismotivated ) ( halliday , 1998 : 64 ) ,并对此定义做了进一步阐述:一个显耀的语言特色,只有与整个语篇意义紧密联系,才具有文体价值,才能被看作是突出的语言特色。
Similar Words:
"语篇解释" English translation, "语篇进阶" English translation, "语篇理解" English translation, "语篇连贯理论对大学英语阅读教学的启示" English translation, "语篇意识" English translation, "语篇语言学" English translation, "语篇主位" English translation, "语篇组织" English translation, "语频" English translation, "语频,口声频率" English translation