| 1. | Well , you can bet butler will square things with that big man 我想那大个子也受到了他该受的 |
| 2. | Well , you can bet butler will square things with that big man 我想那大个子也受到了他该受的 |
| 3. | They re both totally void of hate , but killing me just the same . the snake behind me hisses 我不问爱你的苦如果放逐爱你该受的苦 |
| 4. | Who knoweth the power of thine anger ? even according to thy fear , so is thy wrath 谁晓得你怒气的威力,谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢? |
| 5. | Who knoweth the power of thine anger ? even according to thy fear , so is thy wrath 11谁晓得你怒气的权势,谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢。 |
| 6. | Who has knowledge of the power of your wrath , or who takes note of the weight of your passion 谁晓得你怒气的权势?谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢? |
| 7. | Who knows the power of your anger ? for your wrath is as great as the fear that is due you 诗90 : 11谁晓得你怒气的权势?谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢? |
| 8. | Who understands the power of your anger and your fury , according to the fear that is due you 诗90 : 11谁晓得你怒气的权势、谁按著你该受的敬畏晓得你的忿怒呢。 |
| 9. | " yes , it is good enough for me ; it s as good as i deserve ; for who fetched me so low when i was so high “是啊,是配得上我,也是我该受的。是谁把我从那么高贵弄成这么低贱? |
| 10. | For they have shed the blood of saints and prophets , and thou hast given them blood to drink ; for they are worthy 6他们曾流圣徒与先知的血,现在你给他们血喝。这是他们所该受的。 |