| 1. | It was caiaphas who had advised the jewish authorities 这该亚法,就是从前向犹太人发议论说 |
| 2. | It was caiaphas who had advised the jewish authorities . . 这该亚法,就是从前向犹太人发议论说. . |
| 3. | Jesus was taken from caiaphas ' house to the governor ' s paiace 众人将耶稣从该亚法那里往衙门内解去。 |
| 4. | Annas then sent him bound to caiaphas the high priest 24亚那把耶稣仍然捆着,解到大祭司该亚法那里去。 |
| 5. | He was the father - in - iaw of caiaphas , who was high priest that year 亚那是本年作大祭司的该亚法的岳父 |
| 6. | Then annas sent him , still bound , to caiaphas the high priest 亚那就把耶稣解到大祭司该亚法那里,仍是捆着解去的。 |
| 7. | Jn . 18 : 24 annas then sent him bound to caiaphas the high priest 约十八24亚那把耶稣仍然捆著,解到大祭司该亚法那? ? h 。 |
| 8. | Then annas sent him , stiii tied up , to caiaphas , the high priest 亚那就把耶稣解到大祭司该亚法那里,仍是捆着解去的。 |
| 9. | One of them , named caiaphas , who was high priest that year , said . 内中有一个人,名叫该亚法,本年作大祭司,对他们说 |
| 10. | 28 then the jews led jesus from caiaphas to the palace of the roman governor 28众人将耶稣从该亚法那里往衙门内解去,那时天还早。 |