Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "诡计多端的" in English

English translation for "诡计多端的"

byzantine
guileful
scheming
vulpine


Related Translations:
诡计多端:  be full of craft and cunning; be full of (cunning) tricks [mischief; ruses; maneuvers]; be brimful of mischief; be full of wiles; be very crafty; be as crafty as a fox; be foxy and wily; p
诡计多端地:  wilily
诡计多端的中尉:  scheming lieutenant
诡计多端的贵族:  scheming patrician
诡计多端的竞争对手:  scheming rivals
诡计多端的说谎者:  a cunning liar spy cheat etc
无耻而诡计多端的女子:  shameless scheming woman
这个家伙诡计多端我们可得小心点儿:  we had better be on our guard
Example Sentences:
1.Jane is a wily old bird .
简是个诡计多端的老太太。
2.He's a deep one .
他是个诡计多端的人。
3.Who could tell what devilry the ingenious americans were up to ?
谁说得准那些诡计多端的美国人在搞什么鬼名堂?
4.The last excitement lay in the crushing of trick amendments .
最后动人心弦的一举是在击败一些诡计多端的修正案上。
5.You artful hussy! now, tell me-didn't you make that hat blow off on purpose? i'll swear you did !
你这个诡计多端的小丫头片子!你告诉我,你是不是成心把帽子弄掉了的?我敢起誓说,一定是!
6.This was the last time that the resourceful dr. goebbels succeeded in influencing the strategic course of the war by propaganda bluff .
这是诡计多端的戈培尔博士最后的一次以他的恫吓宣传成功地影响了战争的战略方针。
7.He ' s a dodgy bloke i wouldn ' t trust him an inch
他是个诡计多端的家伙- -我一点都不相信他
8.The plausible talk of a crafty salesperson
诡计多端的推销员的花言巧语
9.He ' s a dodgy bloke i wouldn ' t trust him an inch
他是个诡计多端的家伙- -我一点都不相信他
10.Could this crafty ex - paratrooper pull off another upset
这位诡计多端的前伞兵会再次爆冷么?
Similar Words:
"诡计,欺骗" English translation, "诡计,阴谋集团" English translation, "诡计;恶作剧" English translation, "诡计大师" English translation, "诡计多端" English translation, "诡计多端的贵族" English translation, "诡计多端的竞争对手" English translation, "诡计多端的说谎者" English translation, "诡计多端的中尉" English translation, "诡计多端地" English translation