Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "致谢,感谢" in English

English translation for "致谢,感谢"

tks. thanks

Related Translations:
致谢:  express one's thanks; extend thanks to; convey thanks; thank 短语和例子对他的帮助, 我向他致谢。 i thanked him for his help. 谨此致谢。 we hereby express our thanks
鞠躬致谢:  give thanks by bowing; bow one's thanks [gratitude]
提前致谢:  tia thanks in advance
致谢听众:  thank your audience
致谢函:  thank-you note
公开致谢:  vote of thanks
谨事先致谢:  thank you in anticipation
致谢和道歉:  expressing gratitude and offering apology
帮助及致谢:  heland appreciate
向顾客致谢:  thanking your customer for her input
Example Sentences:
1.Later we thanked the columnist and the editor for helping us to share master s teachings in this way
稍后,我们向报社的专栏作家和主编致谢,感谢他们将师父的教理分享给大众。
2.The staff and governing body of the mayory office of yerevan , as well as the president s office of fund yerevan join me in thanking you for your generous donation of us 30 , 000 to fund yerevan
我谨代表叶尔凡市府及叶尔凡基金会向阁下致谢,感谢阁下慷慨捐赠三万美金给叶尔凡基金会。
3.Dr yeoh also thanked the two outgoing members - miss wan lai - yau , deborah and mrs leung ling tien - wei , mary - for their contribution to the work of the swac during their terms of office
杨医生向两位离任的成员温丽友女士及梁林天慧女士致谢,感谢她们在任期间积极参与委员会的工作。
4.The secretary for health , welfare and food , dr yeoh eng - kiong , thanked mr lee jark - pui , dr james hwang shu - tak and ms scarlett pong oi - lan for their advice and contribution to the hospital authority
?生福利及食物局长杨永?医生向李泽培先生、黄树德医生及庞爱兰女士致谢,感谢他们对医院管理局的贡献。
5.May i first thank the members of the bills committee , in particular the chairman , the honourable ronald arculli , for their meticulous and efficient scrutiny of the buildings amendment bill 2000
首先,我要向条例草案委员会成员,特别是主席夏佳理议员致谢,感谢他们仔细和高效率完成审议年建筑物修订条例草案的工作。
6." i want to express the university s appreciation of the leadership and vision on the part of the dean and the mba director , and of course also their predecessors , " he added
我谨代表大学向现任和前任工商管理学院院长及工商管理硕士课程主任致谢,感谢他们的高瞻远瞩和杰出领导,令中大工商管理硕士课程获得今日的成就。
7.On behalf of the board , i would like to thank the outgoing directors for their invaluable advice and contributions without which the hkmc would not have been able to achieve the results it had accomplished , said mr henry tang , chairman of the hkmc
按揭证券公司主席唐英年先生说:我谨代表董事局向退任董事致谢,感谢他们在过去一年来提出的宝贵意见及贡献,使按揭证券公司得以取得理想业绩。
8." on behalf of the board , i would like to thank the outgoing directors for their invaluable advice and contribution , without which the hkmc would not have been able to achieve the results it had accomplished , " said mr . antony leung , chairman of hkmc
按揭证券公司主席梁锦松先生说:我谨代表董事局对退任董事致谢,感谢他们在过去一年提出的宝贵意见和贡献,使按揭证券公司能够取得理想表现。
9." on behalf of the board , i would like to thank the outgoing directors for their invaluable advice and contribution , without which the hkmc would not have been able to achieve the results it had accomplished , " said mr antony leung , chairman of hkmc
按揭证券公司主席梁锦松先生说:我谨代表董事局向退任董事致谢,感谢他们在过去一年来提出的宝贵意见及贡献,使按揭证券公司能够取得理想业绩。
10." on behalf of the board , i would like to thank the outgoing directors for their invaluable advice and contribution , without which the hkmc would not have been able to achieve the results it had accomplished , " said mr henry tang , chairman of the hkmc
按揭证券公司主席唐英年先生说:我谨代表董事局向退任董事致谢,感谢他们在过去一年来提出的宝贵意见及贡献,使按揭证券公司能够取得理想业绩。
Similar Words:
"致哮吼病毒" English translation, "致孝" English translation, "致泻的" English translation, "致谢" English translation, "致谢(复数单位)" English translation, "致谢函" English translation, "致谢和称赞的其他表达方法" English translation, "致谢和道歉" English translation, "致谢听众" English translation, "致新年贺忱与最美好的祝福" English translation