Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "终究要水落石出" in English

English translation for "终究要水落石出"

murder will out

Related Translations:
水落石出:  when the water subsides the rocks emerge.; doubts will clear up when the facts are known.; reach the bottom of sth.; the time will come to reveal the whole truth.; the whole thing comes to
辩论个水落石出:  argue the matter out
查个水落石出:  get to the bottom of a matter
弄个水落石出:  get to the bottom of
终究:  eventually; in the end; after all 短语和例子她终究会了解他的感情。 in the end she will understand his feelings. 他们终究还是决定从陆路走。 they decided to go by the overland route after all
把事情辩个水落石出:  argue a matter out
把事情争个水落石出:  argue a matter out
她起了疑惑便决定弄个水落石出:  she got suspicious and decided to get to the bottom of it
终究不可靠:  trust not a great weight to a slender thread
谎言终究要败露:  lies have short legs
Similar Words:
"终究" English translation, "终究,到底" English translation, "终究,毕竟,究竟" English translation, "终究,从长远看" English translation, "终究不可靠" English translation, "终久" English translation, "终局" English translation, "终局裁决" English translation, "终局的" English translation, "终局决定书" English translation