Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "立足中国现实" in English

English translation for "立足中国现实"

base ourselves on china's realities

Related Translations:
立足:  1.(站得住脚) have a foothold somewhere; keep a foothold 短语和例子立足社会 establish oneself in society ; (某人)难于立足 be difficult to keep a foothold for sb.; 登山者在融化的冰上找不到多少立足之处。 the mountain climber coul
立足地:  standing ground
立足地区:  lodgement area
立足社会:  establish oneself in society
立足当地:  think globally act locally
立足当前:  stand from the present
立足处:  foot holdfootholdfooting
难于立足:  be difficult to keep a foothold
立足中国实际:  base ourselves on china's realities
在社会上立足:  get established in society
Example Sentences:
1.Development requires that we always concentrate on economic growth , base ourselves on china ' s realities , conform to the trend of the times and continue to explore new ways to promote the progress of the advanced productive forces and culture
发展必须坚持以经济建设为中心,立足中国现实,顺应时代潮流,不断开拓促进先进生产力和先进文化发展的新途径。
2.Development requires that we always concentrate on economic growth , base ourselves on china ' s realities , conform to the trend of the times and continue to explore new ways to promote the progress of the advanced productive forces and culture
发展必须坚持以经济建设为中心,立足中国现实,顺应时代潮流,不断开拓促进先进生产力和先进文化发展的新途径。
3.Against the way so called " top to down " by which most of the educational study deduct the certain theory , this paper prefers to use the collaboration of the way of " top to down " and the way of " bottom to up " , but the preferable way is " bottom to up " : i go near the world of the teacher ' s life , listen to the voice of the teacher , i make an attempt to keep the teacher ' s real situation , motion , chance and feeling , i welcome to invite readers to give an ear to their stories and understand the teacher ' s personal practical theory , also , expect me to do tiny but deep - ground task for verbalism in the educational study by standing the position on the chinese reality
与当前教育研究中大量的从既有理论框架中推演出某种论点并加以论证的所谓“自上而下”的方式不同,本研究更倾向于采取“自下而上”与“自上而下”相结合并以前者为主的策略:走近教师的生活世界,倾听教师的声音,用叙事的方式尽可能保留实践中的情境、流动、机缘、感受,邀请读者一同倾听故事,并以此为基础展开对教师个人实践理论的理解,也期望通过立足中国现实土壤的研究为教育研究本土化做一点哪怕微不足道却是扎实的工作。
Similar Words:
"立足于资产的出租人" English translation, "立足之地" English translation, "立足中国国情" English translation, "立足中国国情,发挥自身优势" English translation, "立足中国实际" English translation, "立足主流边缘的重要音乐家" English translation, "立钻" English translation, "立作" English translation, "立垡犁" English translation, "立堀" English translation