Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "立足当前" in English

English translation for "立足当前"

stand from the present

Related Translations:
立足:  1.(站得住脚) have a foothold somewhere; keep a foothold 短语和例子立足社会 establish oneself in society ; (某人)难于立足 be difficult to keep a foothold for sb.; 登山者在融化的冰上找不到多少立足之处。 the mountain climber coul
立足地:  standing ground
立足地区:  lodgement area
立足社会:  establish oneself in society
立足当地:  think globally act locally
立足处:  foot holdfootholdfooting
难于立足:  be difficult to keep a foothold
立足中国实际:  base ourselves on china's realities
在社会上立足:  get established in society
立足期死亡率:  establishment mortality
Example Sentences:
1.The former is " having a foothold somewhere present , a long - term in mind "
前者即“立足当前,着眼长远” 。
2.Having a foothold at present , prospecting the future , our task is tough and profound , we believe that we will have a beautiful future that under the close cooperation in responsibility , trustworthiness and win - win cooperation
立足当前,展望未来,我们任重而道远,相信在讲责任、讲素质的公司全体员工的共同努力下,在讲诚信、讲双赢的合作伙伴的紧密合作下,我们将会有一个更加美好的未来。
3.Scientific programming is the basic gist of the country construction and an important means of promoting the sustainable development . it is also the precondition of making good use of the effective investment , guaranteeing the present and future development of the country
科学规划是农村城市化建设的基本依据;是促进区域性可持续发展的重要手段;是充分利用有效投入的根本前提;是立足当前兼顾长远的基本保证;是确保提高居民生活质量的有效途径。
Similar Words:
"立字桁架" English translation, "立奏木琴" English translation, "立足" English translation, "立足处" English translation, "立足当地" English translation, "立足地" English translation, "立足地区" English translation, "立足点" English translation, "立足点,【军事】据点。" English translation, "立足点,根据地" English translation