Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "知识转换" in English

English translation for "知识转换"

knowledge transformation

Related Translations:
知识:  1.(认识和经验的总和) knowledge; know-how; science 短语和例子知识更新 update one's knowledge; the advancement of one's knowledge; 知识化 、专业化 become knowledgeable and professional; 知识就是力量。 knowledge is power.2
知识点滴:  bits of english
销货知识:  sales knowledge
共享知识:  share intellectual lifeshare-knowledge
教育知识:  pedagogical knowledge
护理知识:  nursing knowledge
知识表示:  knowledge representationkr
知识学科:  content subjectintellectual discipline
知识管理:  km knowledge managementkm(knowledge management)knoeledge managementknowledge management(km)knowledge management, kmpkm
知识接口:  knowledge interface
Example Sentences:
1.Theosophy , an approach to transform vedic knowledge into western thinking
接神论,是将吠陀知识转换成西方思想的一条途径。
2.The open integration of knowledge depends on knowledge conversion , knowledge extraction and knowledge stanchion
知识的开放性集成依赖于知识转换、知识抽取和知识标注。
3.In the course of elt , natural language is first transformed into language knowledge and then into linguistic competence
英语教学过程是一个把自然语言转换成语言知识,再把语言知识转换成语言能力的过程。
4.4 . integrating ann with es , we have brought about the change between the symbolic knowledge and the instantial knowledge
对于知识转换,提出了先通过ann接受样本训练学习,然后抽取规则,转换为符号性知识的方法。
5.Based on the concept of possibility distribution , linguistic expert knowledge that is intrinsically fuzzy is translated into an elastic constraint on the values that may be assigned to a competitor ' s bid
首先,提出以可能性分布描述竞争对手报价行为的思路。文中基于可能性分布的概念,将以自然语言表示的专家知识转换为其他发电公司报价取值的弹性约束。
6.An ontology based genetic fusion algorithm is introduced to form a new knowledge space of solution , applying a self - adaptive mechanism of performance evaluation and refinement of parameters to promote the evolutionary process
元知识的抽取简化了知识转换的过程,基于本体库的遗传融合算法在知识内涵的层次上构建了新的解知识空间,并对解知识空间的结构演化进行了分析。
7.The representation of knowledge and its reasoning mechanism shall not be the only things to be emphasized , because large knowledge base systems , which need the sharing and transferring of knowledge , should be developed according to the theory of modeling
知识库系统的研究不能只侧重于知识的表示及其推理机制。对于大型知识库系统,由于需要知识共享及知识转换,必须根据建模的思想来开发。
8.With fuzzy mathematics it can transit the qualitative knowledge of the system to quantitative ones and dispose them , finally transit the results to qualitative results . reducing the redundant behaviors of the system and providing a effectual technically way for modeling and simulation of a complicated system which is the most outstanding characteristic of the fusim
它用模糊数学把系统的定性知识转换成定量知识进行处理,再将仿真结果转换为定性结果,减少了系统的冗余行为,为复杂系统的建模与仿真提供了一种有效的技术途径。
9.It is the inevitable tendency of modern development in present libraries , archives and information centers . studying and developing theme knowledge is the one of direction and necessity of information retrieval software or internet search engine . it will be used to realize the concept retrieval by classification and the knowledge conversion of the morpheme
以主题标引为基础的主题检索是当今图书馆、情报和档案部门现代化发展的必然趋势,研究、使用主题知识并实现自适应分类和基于语义知识转换的概念检索,是提高目前网上信息检索软件或搜索引擎质量的关键内容。
Similar Words:
"知识中介" English translation, "知识中介者" English translation, "知识主管" English translation, "知识主体" English translation, "知识专家" English translation, "知识转让" English translation, "知识转移" English translation, "知识状态" English translation, "知识浊度" English translation, "知识咨询和处理语言" English translation