Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "灾区需用医药急如星火" in English

English translation for "灾区需用医药急如星火"

medical aid must be sent to the stricken area posthaste

Related Translations:
急如星火:  extremely pressing; be in hot haste; posthaste; most hurriedly; requiring lightning action; most [desperately] urgent 短语和例子雨季就要到了, 修理排灌设备是急如星火的任务。 the rainy season is coming. it's a matter
灾区:  disaster area; distress area 短语和例子地震灾区 earthquake-stricken area; 重灾区 severely afflicted area; 旱灾区 drought-stricken area
生态灾区:  ecological disaster area
多灾区:  [林学] hot spot
支援灾区:  help the disaster areaprovide relief to disaster-stricken areas
大火灾区:  conflagration area
屋灾区:  trailer park
轻灾区:  threshold area
地震灾区:  earthquake stricken areaquake?stricken areaquake―stricken area
救济灾区人民:  provide relief to the people in a disaster area
Similar Words:
"灾情严重" English translation, "灾情最严重的地区" English translation, "灾区" English translation, "灾区;经济萧条区。" English translation, "灾区恢复和重建" English translation, "灾维" English translation, "灾星" English translation, "灾星;克星。" English translation, "灾星下出生的恋人们" English translation, "灾殃" English translation