English translation for "滥用专利权"
|
- abuse of patent
misuse of patent
Related Translations:
有专利权的: patentedproprietary 滥用诉讼: misuse of legal procedurevexatious action 滥用权势: exercise wrongly [misuse; abuse] one's power; abuse [misuse] one's authority [position]; override [overstep] one's commission 物质滥用: substance abuse as a defense 滥用权力: abuse of powerabuse of rightsuse of undue autoritywanton exercise of power 巴比妥滥用: barbiturate abusebarbiturates abuse 药物滥用: drug abusesubstanceabuse
- Example Sentences:
| 1. | The most common type of misuse occurs when the patent holder uses the patent to violate the antitrust laws 最常见的滥用专利权常发生在专利权人利用其专利违反反垄断法的时候。 | | 2. | The most common type of misuse occcurs when the patent holder uses the patent to violate the antitrust laws 最常见的滥用专利权常发生在专利权人利用其专利违反反垄断法的时候。 | | 3. | At the same time , in order to prevent patentee from abusing patent and unlawfully exercising rights , a series of measures have been made in many aspects to restrict exertion of the right 同时,为了防止专利权人滥用专利权及其他不正当权利的行为发生,又从许多方面对该权利的行使规定了一系列的限制措施。 | | 4. | Patent law has formed the mechanism that balances the different interest of the society , such as the patent right ca n ' t be abused etc . in fact , gene sequence patent extend industrial circles " monopoly right to bring them more interest 就一国内部来讲,传统专利法在调整利益关系上的实践中已形成了一种衡平机制,如对基础理论不能垄断、获得的专利垄断权不能超出其做出的贡献、不能滥用专利权、对技术的进一步的开发、研究不能垄断等。 | | 5. | Immediately after , this article analyzed gains or losses of standardize , analyzed the two greatest irregularities because of standardize : standardize monopoly and international trade technical barrier . standardize monopoly comes from the abuse of patent right , because of the close relation between standardize and patent right . through the article listed a lot of examples , introduced the proceeding how enterprise abuse patent right to restrict competition 接着,分析了标准化的利弊,重点分析了标准化所产生的两大弊端:标准化垄断和国际贸易技术壁垒。由于标准化和专利权有着密切联系,标准化垄断基本上是由于专利权的滥用所产生的,详细介绍了企业在标准化战略中,如何滥用专利权限制竞争。 | | 6. | From a microcosmic view , the article adopts analyzing methods of illustration , induction and comparison . at the same time , it exerts the logic reasoning rules , from small issues to large ones , from phenomena of a problem to its essences , as well as from construction of a specific patent claims to deduction of different systems for defending patent infringement claims . in addition , in consideration of the complexity and diversity of patent infringement defense systems , the article classifies and specifies them from different angles , and at the end of the article , conceives the future legislation pattern of china regarding patent infringement defense 第三章如何构建专利侵权抗辩制度体系着眼于权利要求解析,借鉴外国的先进立法和实务经验,结合中国实际,将专利侵权抗辩制度系分为合同抗辩、诉讼时效抗辩、证据抗辩、诉讼主体资格抗辩、禁止反悔抗辩、滥用专利权抗辩、不侵权抗辩、不视为侵权抗辩、已有技术抗辩以及专利无效抗辩等十个具体制度,并侧重于中国特色和专利特点两个层面,对它们进行了深入探讨和分析。 |
- Similar Words:
- "滥用者" English translation, "滥用支配地位" English translation, "滥用职权" English translation, "滥用职权, 对议会等权利的侵害" English translation, "滥用止痛药综合症" English translation, "滥用着权利和欲望" English translation, "滥用资源" English translation, "滥帐方式" English translation, "滥支" English translation, "滥支, 浪费" English translation
|
|
|