English translation for "消除危险"
|
- elimination of danger
Related Translations:
消除作用: elimination process 消除异己: liquidate those not of one's own ilk 消除字符: clear characterdelete character 张力消除: te ion relieftension relief 消除动力学: elimination kinetics 消除副作用: avoiding side effectsdeleting side effect 消除印象: dissipate the effect
- Example Sentences:
| 1. | Without danger , we cannot get beyond danger 不冒险就无法消除危险。 | | 2. | 3 elimination of dangers 三消除危险 | | 3. | The meaning of secure job : it is prescient danger ; 2 it is to eliminate risk 安全工作的含义:一是预知危险;二是消除危险。 | | 4. | It is necessary to consider the risk and balance that against the steps necessary to eliminate the risk 危险和消除危险所需步骤间的平衡应被考虑。 | | 5. | And because there will be times when hazards cannot be eliminated by design , there will be times when the safe practices of workers will have to be relied on 由于设计不能完全消除危险因素,因此还需要依靠工人的安全操作(来避免事故发生) 。 | | 6. | Moreover , this article puts " stop damage , eliminate the obstruction and eliminating the effects of the act " as the main civil responsibility patterns and gives some relief ways to aggrieved parties 另外,将“停止侵害、排除妨碍、消除危险”作为《公害防治法》的几种主要民事责任方式,并提出对污染受害者进行救济的几种途径。 | | 7. | The actual meaning of the right of claim is to bring the civil subject about the basic right in substantive law for the execution of litigious right . it is the measure that the civil subject seeks judicial remedy 提出为了有效地保护知识产权,在我国法律上应当确立临时禁令、消除危险、停止侵害、赔礼道歉和消除影响等知识产权请求权类型。 | | 8. | There are five important forms of environmental tort liability , junction , removal of obstacles , removing a hidden damnation to the original state , compensation for losses , the way to remedies is consultation , conciliation , litigation , arbitration 承担环境侵权责任的方式主要有我国《民法通则》中规定的停止侵害、排除妨碍、消除危险、恢复原状、赔偿损失等五种。 | | 9. | Injunction is a legal result which should be borne by polluters , because they pollutes environment , then infringes environmental right and related property right and personality right . the essence of injunction is environmental rights " infringement and its remedy 环境污染侵害排除民事责任是法律主体因污染侵害环境,并进而侵害了其他法律主体的合法环境权益及与环境权益有关的财产权、人格权所应承担的停止侵害、排除妨碍、消除危险等的民事法律后果。 | | 10. | The reason of injunction is the real or possible infringement to environmental rights and interests and related real right , personality right ; its object is the infringement action ; its ways of elimination is cessation of infringements , removal of obstacles , elimination of dangers , part elimination , middle elimination , damages in luie of injunction etc . procedural law about injunction consists of standing to sue > burden of proof limitation of action and advance execution 环境污染侵害排除的理由是环境权益及与环境权益有关的物权、人格权受到污染侵害或有受侵害之虞;排除的对象是已经造成或可能造成环境污染侵害的排污行为;排除的方式包括停止侵害、排除妨碍、消除危险、中间排除、部分排除和代替排除侵害等方式。 |
- Similar Words:
- "消除童工现象部门间项目" English translation, "消除童工现象国际方案" English translation, "消除推理" English translation, "消除推力装置" English translation, "消除外汇风险" English translation, "消除卫星网络申报积压行动组" English translation, "消除文盲" English translation, "消除文字中的错误" English translation, "消除稳定剂" English translation, "消除污染" English translation
|
|
|