English translation for "正本和副本"
|
- original and duplicate/counterpart
Related Translations:
正本: 1.(别于副本的) reserved copy (of a library book)2.(文件的正式的一份) original (of a document) 短语和例子把正本送存档案库 deposit the original in the archives 提单正本: original bill of ladingoriginal bills of lading 航空公司正本: original for the issuing carrier 正本提单: bill of lading originalo original b/lo riginalbloriginal b/lporiginal bill of ladingoriginal b/l 提货单正本: b/l original bill of lading originaloriginal
- Example Sentences:
| 1. | Original and duplicate documents are needed by the issuing bank 开证行需正本和副本单据。 | | 2. | The corporate business license has two copies : the original and duplicate which have the equal legal effect 《企业法人营业执照》分正本和副本,正本和副本具有同等法律效力。 | | 3. | 6 one original and one copy of the certificate of origin , phytosanitary certificate , and non - wooden packing certificate 6产地证明、植物检疫证明和非木质包装证明正本和副本各一份。 | | 4. | The original and duplicate quotation documents are not signed by authorized representatives or sealed with the company chop 报价文件正本和副本未经过正式授权的报价人代表签字或加盖公章。 | | 5. | There are two editions for the corporate business license , say the original and copy , of which have the same force adeffect 2 《企业法人营业执照》分正本和副本,正本和副本具有同等法律效力。 | | 6. | Business license of enterprise legal person and a business license shall be divided into such originals and duplicates as have the equal legal effect 《企业法人营业执照》 、 《营业执照》分为正本和副本,正本和副本具有同等法律效力。 | | 7. | A business license of enterprise legal person and a business license shall be divided into such originals and duplicates as have the equal legal effect 《企业法人营业执照》 、 《营业执照》分为正本和副本,正本和副本具有同等法律效力。 | | 8. | Article 53 the business license of enterprise legal person and the business license as divided into originals and duplicates which have the equal legal effect 第五十三条《企业法人营业执照》 、 《营业执照》分为正本和副本,正本和副本具有同等法律效力。 | | 9. | If an export enterprise concludes before 1 july 2007 a ship export contract to which the revocation of export taxes rebate is related , and it files such export contract ( including both original copy and duplicate copy ) before 20 july 2007 with the tax authority in charge of export taxes rebate for record , the originally applicable export taxes rebate rate shall remain applicable until completion of the performance of such export contract 出口企业在2007年7月1日之前已经签订的涉及取消出口退税的船舶出口合同,在2007年7月20日之前持出口合同(正本和副本)到主管出口退税的税务机关登记备案的,准予仍按原出口退税率执行完毕。 |
- Similar Words:
- "正本, 确认的文书" English translation, "正本, 原本" English translation, "正本, 主版本(对航空版等其他版别而言)" English translation, "正本产业公司" English translation, "正本单据" English translation, "正本清源" English translation, "正本尚未兑付" English translation, "正本提单" English translation, "正本提单的份数" English translation, "正本提单的张数" English translation
|
|
|